有奖纠错
| 划词

Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.

〈转义〉〈书面语〉他的行是对这种诬蔑的最好驳斥。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons pourquoi le Gouvernement des États-Unis ne cesse de vouer Cuba aux gémonies.

我们知道美国政么继续试图诬蔑古巴。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous ne saurions tolérer qu'on calomnie certaines religions.

在这种情况下,我们不能允许诬蔑宗教。

评价该例句:好评差评指正

Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'«extrémistes».

和平宗教信徒经常诬蔑“宗教极端分子”。

评价该例句:好评差评指正

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和偏见丑化其他民族的行必须加以制止。

评价该例句:好评差评指正

Cette volonté de juger et de stigmatiser les pays en développement provoque un rejet.

这种评价和诬蔑发展中国家的做法激起了愤慨。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能生育,有时会被诬蔑“咀嚼”所有子女。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures stigmatisent encore davantage les communautés visées et légitiment la discrimination dont elles sont l'objet.

措施进一步诬蔑社群,并将其所受的歧视合法化。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ONG dénoncent et stigmatisent la discrimination raciale dans la lutte contre la drogue aux États-Unis.

几个非政组织驳斥和诬蔑美国打击毒品方面的种族歧视现象。

评价该例句:好评差评指正

Elle a demandé instamment qu'il soit mis fin à la violence raciale et au dénigrement des minorités ethniques.

大会敦促停止针对少数民族的种族暴力和诬蔑

评价该例句:好评差评指正

Les Britanniques et les Américains ont lancé une campagne acharnée en vue de déstabiliser et de vilipender mon pays.

英国人和美国人发起了一场无情的运动,破坏我国的稳定并加以诬蔑

评价该例句:好评差评指正

Des exemples de diffamation sans aucun fondement ou de politisation d'affaires criminelles sont régulièrement relevés dans la presse quotidienne.

每天在媒体上都可看到没有事诬蔑之词以及把刑事案件政治化的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les peines de prison devraient être exclues pour les infractions touchant la réputation d'autrui, comme la diffamation écrite ou orale.

诸如诽谤和诬蔑等涉及他人名誉的罪行不应再判以监禁。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des calomnies qui visent des objectifs insidieux étrangers à ceux de notre campagne commune contre le terrorisme.

这是诬蔑,是了达到与我们的反对恐怖主义联合斗争格格不入的险恶目的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu des cas de diffamation et de calomnie qui ont été portés devant la justice, avec succès.

还提出并成功地起诉了一诽谤和诬蔑案件。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement soviétique rejetait toute aide étrangère en soutenant que la famine était une invention calomnieuse des ennemis de l'Union soviétique.

苏联政拒绝了一切外来援助的提议,坚称饥荒是苏联的敌人无中生有的诬蔑

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il existe des lois réprimant la calomnie et la diffamation, le Gouvernement les applique rarement contre les professionnels des médias.

尽管尼日利亚有禁止人格诬蔑和诽谤的法律,但是政很少用来针对新闻工作者。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il vilipende et menace le Président élu parce que Israël n'aspire pas à un règlement pacifique, et non pas l'inverse.

,他们诬蔑和威胁我们的领导人和选举产生的总统,因他们不想要和平解决,而不是相反。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des décennies, les Portoricains combattant pour l'indépendance sont taxés de terroristes pour justifier les attaques du FBI à leur encontre.

几十年来,波多黎各独立战士被诬蔑“恐怖主义分子”,使得联邦调查局对其袭击有了正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Le recours aux procédures en diffamation à l'encontre de journalistes pour des motifs analogues est également une source de préoccupation (art. 19 du Pacte).

因同样理由而对记者采用指控诽谤和诬蔑的手段同样也令人担忧(《公约》第十九条)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semi-nomadisme, séminome, sémio-, semi-officiel, sémiologie, sémiologique, sémiologue, semi-opale, sémioticien, sémiotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠

C'est une généralité et une stigmatisation !

这是直接的

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais ici le doute seul serait une injure à la science !

如果我们要有丝毫怀疑,就是对科学的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Flétrira-t-on, sans s’inquiéter du but, toute prise d’armes dans l’intérieur de la cité ?

人能不问目的便城市内部的任何武装反抗吗?

评价该例句:好评差评指正
新冠

Mais en tous cas, ce n'est pas parce qu'ils sont chinois qu'il faut les stigmatiser.

总之,不应该因为他们是中国人就要对其

评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sang-de-Bourbe, c'est une injure odieuse pour quelqu'un qui est né dans une famille de Moldus.

“泥巴种是对麻瓜出身的人,也就是父母都不会魔法的人的性称呼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Comment un simple accident de voiture aurait-il pu tuer Lily et James Potter ? C'est une insulte ! Un scandale !

“车祸怎么会伤害莉莉和詹姆? 这是! 是诽谤!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


semoncer, semoule, semoulerie, semoulier, s'emparer, semper virens, sempervirent, sempervivum, s'empiffrer, sempiternel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接