有奖纠错
| 划词

Les élèves jouent à la balle pendant la récréation.

小学生们在课间休间打球。

评价该例句:好评差评指正

Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.

例如在课间休候,不要和他说文,和他说法语。

评价该例句:好评差评指正

Il y a au moins deux récréations, l'une le matin et l'autre l'après-midi.

每天最少有两课间休,分别在上下午。

评价该例句:好评差评指正

Mademoiselle Wang a passe sa journee d'anniversaire a Pudong pour la formation. Les images ont ete prises pendant la pause.

王小姐生日在浦东度过。趁课间休拍照留念也。

评价该例句:好评差评指正

Noa Auerbach, âgée de 18 ans, élève d'une école secondaire de Tel Aviv, se trouvait en vacances avec des amis lorsque le terroriste a tiré sur elle à bout portant et l'a tuée.

特拉维夫高18岁努阿·乌埃尔巴什正在课间休,与朋友们一起消磨间,被恐怖分子近距离开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement, hululer, hum, humage, humain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Les récréations, les récrés, ce sont les pauses entre les cours, entre les classes.

间休息,是程中间的休息时间。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais la récréation ne dure que 15 minutes, c’est trop court !

间休息时间只有15分钟,实在是太短了!

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Dépêche-toi là-bas ! Tu ne sais pas que la récréation est terminée ?

快过来!你不知道间休息已经结束了吗?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版佩奇

Après la récréation, pour ceux qui veulent, vous pourrez venir la lire devant toute la classe.

间休息后,如果有谁愿意,你们可以在大家面前念一下自己的故事。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je lisais partout où je me trouvais, en me levant, dans la cuisine et pendant les récréations.

我无时无刻不在读书,床的时候,吃饭的时候,间休息的时候。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Agnan ne joue pas pendant la récré, il emporte un livre et il repasse ses leçons.

间休息的时候他从不玩,总是带着一本书温

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand Clotaire est interrogé, il n'a jamais de récréation.

当克劳岱来回答问题的时候,他永远都没有间休息

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En raison de la pluie qui continuait à tomber dru, les élèves furent autorisés à rester à l'intérieur pendant la récréation.

因为下雨,间休息可以留在室内。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La veille du premier match de Quidditch, Hermione, Harry et Ron s'étaient retrouvés dans la cour pendant la récréation.

哈利第一次参加魁地奇比赛的前一天,他们三人趁间休息的时候来到外面寒冷的院子里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Celle qui est devenue professeure de français était à l'école, en pleine récréation.

成为法语老师的人在学校,在间休息的时候。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Si! A la récré, ils veulent toujours voir ma culotte.

如果!在间休息时,他们总是想看我的内裤。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est avec plein de brillantine sur la tête que je suis entré dans la cour de récréation.

我在头发上抹了好多发乳,当间休息的时候。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

La récréation a sonné et nous sommes sortis, tous, sauf Joachim, Maixent et Clotaire, qui étaient punis.

间休息的铃声响了, 我们都走到操场,除了若阿希姆,迈桑和克劳岱。他们仨人正在罚站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Quand on le voyait dans les couloirs ou en récréation, je le voyais souvent seul.

- 当我们在走廊或间休息时看到他时,我经常看到他独自一人。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais quand il pleut, on n'a pas de récré à l'école, parce qu'on ne nous laisse pas descendre dans la cour.

可是下雨天,我们在学校就没有间休息,老师不会让我们到操场上去玩。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Au fait, ne le prends pas mal mais hier, Max est venu me voir, pendant la récré.

顺便说一句,别误会,昨天麦克斯在间休息时来看我。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Non, j'ai dit, à l'heure qu'il est, ça doit être la récré.

“不对”,我说,“这会是间休息”。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est pas vrai, sale menteur! » a crié Clotaire, qui n'était pas sorti en récréation.

“才不是呢,你这个说谎鬼!”,克劳岱叫来,间休息时他在教室里站墙角。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Peuh, tu trouves ça amusant, la récré? » il m'a demandé Alceste.

“哼,你觉得间休息有意思?”,亚斯特问我。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'en suis à mon troisième sandwich, la récré va se terminer et il va me manquer un sandwich, je vous préviens! »

“我正在吃我的第三块三明治,间休息就要结束了,我想要我那块三明治,我跟您说!”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine, huminite, humique, humite, hummock,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接