有奖纠错
| 划词

Ils devront pouvoir également stocker et distribuer l'eau.

他们还需具备和送能力。

评价该例句:好评差评指正

L'eau est récupérée en toiture et stockée dans les citernes dont chaque logement est équipé.

每家的屋顶都装有的蓄池。

评价该例句:好评差评指正

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场的池实际上已经干枯。

评价该例句:好评差评指正

La déforestation et la détérioration des zones de captage de l'eau se poursuivent sans contrôle adéquat.

毁林和损一直在持续,没有适当的控制措施。

评价该例句:好评差评指正

Des châteaux d'eau seront construits dans chaque camp pour assurer 14 jours de réserve d'eau potable.

每个营地都将设立一个设施,提供至少14天的饮用

评价该例句:好评差评指正

Le problème est plus apparent à Funafuti où 17 maisons (3 %) n'ont aucun système de stockage propre d'eau.

这个问题在富纳富提更显突出,富纳富提有17个家庭(占3%)没有合适的设施。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage de l'eau, ils ont été menés à bien.

项目正在执行阶段,职业培训和文学项目已告完成。

评价该例句:好评差评指正

Les pluies tardives et irrégulières n'ont pas suffi à reconstituer les prises d'eau ni à régénérer les pâturages.

由于雨迟来,降雨情况变化不定,没有充足的雨来补充池或让牧场恢复生机。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage des eaux, ils ont été menés à bien.

项目正于执行阶段,职业培训和文学项目已告完成。

评价该例句:好评差评指正

À Haddatha, les bombardements ont endommagé les maisons de Hussein Oun Houli et Nabil Zahr ainsi qu'un réservoir d'eau.

在Haddatha,Husayn Awn Huli和Nabil Zuhr的住宅遭坏,该镇一个池也遭坏。

评价该例句:好评差评指正

À Haddatha, quatre maisons, dont deux appartenant à Mohammad Dib Balout et Mohammad Moussa Qachaquech, et un réservoir d'eau ont été endommagés.

在Haddatha,两所住宅,即Mahammad Did Ballut 和Muhammad Musa Qashaqish的住宅遭到坏,另外两所住宅和一个池也遭到坏。

评价该例句:好评差评指正

Parmi leurs activités, on peut citer l'approvisionnement en eau et la remise en état des puits, ainsi que des aires de captage de l'eau.

活动有供井复原以及

评价该例句:好评差评指正

Les colons continuent de déverser leurs eaux usées dans les réservoirs et sur les terres agricoles, endommageant ainsi 1 000 dounams (soit 100 hectares) de terres.

定居者继续将污灌入器和农田,毁坏了1 000德南或250英亩的土地。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les femmes des régions rurales ont maintenant accès aux réservoirs d'eau et aux citernes de la communauté, qui ont été surtout financés par l'aide étrangère.

农村地所有女性均有获得箱和主要由外资援助的社器的机会。

评价该例句:好评差评指正

À Kafr Rommane, les bombardements ont endommagé une maison appartenant à Mahmoud Ali Fakhr al-Dine et des réservoirs d'eau ainsi que le réseau électrique dans le quartier est.

在Kafr Rumman,Mahmud Ali Fakhr al-Din的家,数个池以及该镇最东端居民一些电线遭到坏。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, ceux qui ont des réservoirs d'eau de petite Capacité souffriront d'insuffisance pendant les longues périodes de sécheresse, cependant il reste les citernes communales qu'ils pourraient aussi utiliser.

因此,箱容量小的家庭在长期的干旱季节会面临用短缺问题,不过他们还可使用社池的

评价该例句:好评差评指正

Une préoccupation majeure est la protection et la conservation des zones de captage de l'eau et la réfection de celles qui ont été détériorées ou détruites, telles que les terres humides.

一个主要问题是保护并维护,修复损毁的,如湿地。

评价该例句:好评差评指正

Les projets entrepris à ce titre aident aussi à remettre en état, au niveau communautaire, les routes, les marchés, les écoles, les puits, les prises d'eau et les canaux d'irrigation.

这些项目也帮助恢复社资产,诸如道路、市场、学校、井、池和灌溉渠。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau national de la Fédération des coopératives d'agriculteurs indépendants a facilité la recherche d'un donateur qui a accordé une subvention pour la construction du réservoir et d'une partie du système de distribution.

自由农民联盟/自由农民合作社联盟国家办事帮助找到一个捐助者,该捐助者提供一笔赠款,用于修建池和部分输系统。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM et ses partenaires continueront d'appuyer, grâce à des programmes de vivres contre travail, la remise en état des routes, des écoles, des puits et des systèmes de captage d'eau au niveau communautaire.

粮食计划署及其伙伴通过以工换粮方案继续在各地社帮助恢复道路、学校、井和池。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher, emei shan, éméleusite, émender, emerald,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il admira les fortifications qui font de cette ville le Gibraltar de la mer des Indes, et de magnifiques citernes auxquelles travaillaient encore les ingénieurs anglais, deux mille ans après les ingénieurs du roi Salomon.

他瞻仰了那使亚丁成为印度洋的直布罗陀的海防要塞,同欣赏了那巧夺天工的地下贮水池。两千年来,继所罗门王的工程师之后,有英国工程师参加了这儿的修建工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion, émerveillement, émerveiller, émerylite, émèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接