有奖纠错
| 划词

Les militaires ont donné l'ordre aux membres de la famille de s'asseoir dans la rue devant la maison.

士兵要求这人在房子前街道上蹲下

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez également vous tenir accroupi le long d'un mur si aucun meuble solide ne se trouve à proximité, toujours en vous protégeant le visage et la tête.

三、当附近没有坚具时,你应该沿着墙蹲下,也同样需要保护头部脸部。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, placez-vous sous un meuble solide (table ...) en prenant soin de vous accroupir et de vous protégez la tête et le visage avec vos mains et vos bras.

躲到坚具底下(桌子等),蹲下,手抱住头部。

评价该例句:好评差评指正

La dignité est étroitement liée au respect de soi-même, qui est difficile à garder lorsque l'on est obligé de s'accroupir en plein air, au mépris de toute intimité, sans avoir la possibilité de se nettoyer après avoir déféqué et exposé à la menace constante d'être agressé dans un moment de grande vulnérabilité.

尊密切相关,当被迫公然脱裤蹲下时,隐私已经得不到尊重,甚至在如厕之后不能我清洁,且在这一敏感时刻,随时面临着遭受侵袭威胁,则难以维持这种尊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿, 板磷锰矿, 板磷铁矿, 板菱铀矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

Des propos confirmés par les rares habitants du quartier qui acceptent de s'exprimer, parfois photos de squat à l'appui.

- 该地区少表达自己居民证实,有时是蹲下支持照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥, 板球, 板球或棒球击球员, 板鳃亚纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接