有奖纠错
| 划词

On trouve aussi des centres d'éducation permanente pour les femmes dans 279 « collèges » et universités.

学院及大学也设立了终身教育中心。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreux types d'institutions qui offrent des d'éducation permanente aux femmes.

有妇女提供终身教育方案的机构有很多种。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants s'inspirent des actes et non des paroles des adultes pour apprendre.

儿童不仅汲取成年人的言传,而且还感受成年人的身教

评价该例句:好评差评指正

En prenant exemple sur les adultes qui les entourent, les enfants apprennent les modes de vie autochtones.

儿童通过身边大人的言传身教学习土著生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Concernant l'enseignement de type scolaire, il n'y a pas de politiques ou de programmes d'éducation permanente.

在正规教育中,苏里南缺少终身教育的政策和/或方案。

评价该例句:好评差评指正

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于年龄较大的新加坡妇女,已投金,训练和终身教育。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation permanente est décrite de manière détaillée aux paragraphes 358 à 368 du deuxième rapport périodique.

第二次定期报告的第358段至第368段对终身教行了详细介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'éducation permanente de type scolaire sont ceux créés, enregistrés et administrés par les services académiques locaux.

学校类终身教育机构是那些已经由地方教育局建立、注册和经营的教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous parlons d'une société fondée sur la connaissance, d'éducation permanente, d'horaires variables et de conditions de travail souples.

如今,我们谈论知识社会、终身教育、弹性时间和灵活工作条件。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, les centres de santé reconnus et soutenus en éducation permanente sont souvent actifs en direction des publics femmes.

因此,在终身教育方面得到承认和支持的各卫生中心在对妇女大众方面经常是很积极的。

评价该例句:好评差评指正

La promotion et la protection des droits fondamentaux, ainsi que les questions d'émancipation sont également au centre des actions d'éducation permanente.

和保护基本权利以及解放问题也位于终身教育活动的中心位置。

评价该例句:好评差评指正

Il suppose une formation durant toute la vie et la participation pleine et entière des personnes âgées à la vie de la communauté.

它意味着老年人终身教育和培训,充分参与社区生活。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, l'éducation et la formation permanentes sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在发达国家中,终身教育和培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un programme intégral d'aptitude à la vie active qui apprend pragmatiquement aux enfants, aux jeunes et aux adultes à devenir des citoyens utiles et productifs.

该政策方案是生活综合方案,通过言传身教对儿童、青年和成年人行教育,使他们成为有贡献、有作为的公民。

评价该例句:好评差评指正

On a mis en place des cours d'éducation permanente pour les femmes afin de développer les compétences et le potentiel de celles-ci et de réduire l'écart entre les sexes.

妇女终身教育的启动是为了开发妇女的力和潜力,以及消除性别差距。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les pays, l'éducation et la formation tout au long de la vie sont également des facteurs indispensables à la participation des personnes âgées à la vie active.

在所有国家,终身教育和培训也是老年人参与就业的一个先决条件。

评价该例句:好评差评指正

L'État propose par ailleurs des cours de recyclage et de perfectionnement à distance ainsi que des dispositifs d'embauche pour permettre aux seniors de rester productifs sur le plan économique.

政府还提供信息和通信训练、终身教育和职位安排等各种机会,以使老年人够参与经济生产活动。

评价该例句:好评差评指正

Comme il s'agit d'une vision de l'éducation qui intéresse toute la vie, il n'y a pas de barrières liées à des échéances, des systèmes de notation ou des limites d'âge.

全面发展基于终身教育的理念,因此没有时间限制、年级或年龄限制。

评价该例句:好评差评指正

La prévention et la sensibilisation au problème du sida sont des actions menées par plusieurs associations d'éducation permanente de manière ciblée sur les femmes (SIREAS, le Collectif des femmes, etc.).

艾滋病问题的预防和宣传教育是许多终身教育团体针对妇女开展的活动。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation permanente et l'acquisition de connaissances qui a lieu en dehors des établissements d'enseignement amènent à envisager avec un intérêt nouveau les situations résultantes, et ce qui a été effectivement appris.

身教育以及教育机构外行的学习促使人们更关注成果和所学的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée, pédicellulé, Pedicellus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接