有奖纠错
| 划词

1.Le Timor-Leste ne cesse de renforcer ses relations bilatérales.

1.东帝汶正在日益加强其双

评价该例句:好评差评指正

2.Les relations bilatérales ont été tendues au cours des six derniers mois.

2.过去六个月双较为紧张。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous entretenons d'excellentes relations bilatérales avec l'Afghanistan.

3.我们同富汗有着极好的双

评价该例句:好评差评指正

4.Cela augure bien du développement de relations bilatérales entre les deux pays.

4.是两国发展积极双的吉兆。

评价该例句:好评差评指正

5.Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

5.我愿简略地富汗的双

评价该例句:好评差评指正

6.Une telle relation bilatérale n'existe pas entre les deux États.

6.种双在两国并不存在。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous exhortons les deux pays à continuer de renforcer leurs relations bilatérales.

7.我们敦促两国继续加强双

评价该例句:好评差评指正

8.Le Ministre tchadien des affaires étrangères, Ahmad Allammi, a rencontré le Président al-Bashir le 27 août.

8.是两国同意改善双的一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

9.Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

9.新加坡澳大利亚有着良好的双

评价该例句:好评差评指正

10.Nous saluons les efforts fournis par les deux parties pour améliorer les relations bilatérales.

10.我们欢迎双方为改善双而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Pérou attache également beaucoup d'importance aux relations bilatérales dans ce domaine.

11.秘鲁还十分重视一领域内的双

评价该例句:好评差评指正

12.Nous espérons que nos relations bilatérales continueront de s'améliorer dans l'avenir.

12.我们希望,双将在今后时期继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

13.Un autre moyen serait d'établir des relations bilatérales normales et de procéder à l'échange d'ambassadeurs.

13.建立正常双,互换大使,是另一项手段。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

14.包括我们的双,以及很多区域首创行动。

评价该例句:好评差评指正

15.De même, mon gouvernement s'engage à développer ses relations bilatérales avec le Timor oriental.

15.同样,我国政府致力于扩大同东帝汶的双

评价该例句:好评差评指正

16.La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

16.两国在双的首要目的是发展商业和经济合作。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est essentiel que la tendance générale des relations bilatérales demeure positive.

17.使一双的一般趋势保持积极势头十分重要。

评价该例句:好评差评指正

18.Récemment, les liens bilatéraux entre les pays d'Afrique et d'Amérique du Sud ont été renforcés.

18.最近,非洲南美洲国家之的双有所扩展。

评价该例句:好评差评指正

19.L'importance de ce traité dépasse les relations bilatérales et intéresse tous les États.

19.本条约的重要性已超越双,符合所有国家的利益。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous sommes satisfaits de l'excellence de nos relations bilatérales avec le Timor-Leste.

20.我们对我国东帝汶的双处于非常好的水平感到满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galéniste, galénobismutite, galénocératite, Galeodes, galéophobie, galeopithecus, galéopithèque, Galeopsis, Galeorhinus, galère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

1.Je crois que c'est un des éléments clés de notre relation.

我认为这是边关系的关键因素之一。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

2.Et cette relation bilatérale, nous avons à en écrire la suite dans des temps particulièrement difficiles.

我们必须在特别困难的时期延续这种边关系。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

3.À un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.

对于多边体系,更倾向于和的领土建立边关系。

「Kiosque, C'était il y a」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

4.La relation bilatérale est actuellement dans une phase décisive.

边关系目处于决定性阶段。机翻

「CRI法语听力 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

5.Concernant les relations bilatérales, les deux pays ont établi un partenariat stratégique tout azimut.

边关面,两建立了全位的战略伙伴关系。机翻

「CRI法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

6.Ils se sont engagés à renforcer les relations bilatérales ainsi que celles entre les deux partis.

他们承诺加强边关之间的关系。机翻

「CRI法语听力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

7.Elles ont aussi échangé des vues sur d'autres questions ayant trait aux relations bilatérales.

边关系的其他问题交换了意见。机翻

「CRI法语听力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

8.Les deux parties ont déclaré qu'elles allaient continuer à utiliser le dialogue politique pour améliorer les relations bilatérales.

表示将继续通过政治对话改善边关系。机翻

「CRI法语听力 2015年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

9.La création d'un nouveau mode de relation bilatérale sera le point central de discussion lors de ce rendez-vous.

建立边关系新模式将是本次会议讨论的中心点。机翻

「CRI法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

10.Ankara donne l'impression de vouloir " engager délibérément les relations bilatérales dans une impasse" , relève le président russe.

俄罗斯总统指出,安卡拉给人的印象是希望" 故意将边关系置于死胡同" 。机翻

「RFI简易法语听力 2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

11.Les deux pays sont parvenus à d'importants consensus sur l'élargissement et l'approfondissement des relations bilatérales, surtout sur la coopération sécuritaire.

就扩大和深化边关系,特别是安全合作达成了重要共识。机翻

「CRI法语听力 2014年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

12.Les deux dirigeants échangeront leurs points de vue sur les relations bilatérales et les problèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun.

两位领导人将就边关及共同关心的地区和际问题交换意见。机翻

「CRI法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

13.Le ministre a discuté avec M. Berri des relations bilatérales et de l'évolution globale des scènes locales et régionales, selon le reportage.

部长与贝里先生讨论了边关系。机翻

「CRI法语听力 2015年3月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

14.Aucune force ne peut la détruire. L'Association d'Amitié Japon-Chine va perpétrer cette tradition pour créer des conditions favorables à la relation bilatérale.

任何力量都无法摧毁。日中友好协会将延续这一传统,为边关系创造有利条件。机翻

「CRI法语听力 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

15.M. Yang et Larijani ont échangé des points de vue sur les relations bilatérales et d'autres questions internationales et régionales d'intérêt commun.

杨和拉里贾尼就边关系和其他共同关心的际和地区问题交换了意见。机翻

「CRI法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

16.De son côté, M. Tillerson a déclaré que les deux présidents avaient défini une orientation positive pour le développement des relations bilatérales.

蒂勒森说,两元首为边关系的发展确定了积极的向。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

17.Sur la partie bilatérale, nous avons eu l'occasion avec le président MACRI de nous exprimer et je pourrai y revenir en fonction de vos questions.

边关面,感谢马克西总统为我们提供了一个商讨的机会,我将根据你们的问题进行回答。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

18.Les deux parties vont signer une série d'accords économiques et commerciaux et publieront une déclaration conjointe sur le futur développement des relations bilatérales.

将签署一系列经贸协定,并就边关系的未来发展发表联合声明。机翻

「CRI法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

19.Notre relation bilatérale se fonde, et c'est ce qui en fait la valeur et le succès, sur notre capacité à évoquer en toute confiance tous les sujets.

中法边关系的基础是我们自信地讨论所有主题的能力,这也正是我们边关系的价值和成功的基础。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

20.Les deux chefs de la diplomatie ont discuté des relations bilatérales et des négociations en vue d'un accord global sur le programme nucléaire iranien.

两位外交首脑讨论了边关系。机翻

「CRI法语听力 2015年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galeter, galette, galetteux, Galeue, galeux, galgal, galhauban, galibot, galice, Galicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接