有奖纠错
| 划词

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶的露台上,红色的灯笼舞厅里多面的水晶球散发出异样的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Le portier de la discothèque, M. M. R. S., a refusé de les laisser entrer.

舞厅的守门人M. R. S. 先生拒绝让他们入内。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive que les Roms ne soient pas servis dans les restaurants et que l'accès aux discothèques leur soit interdit.

有时候,一些餐厅不接待罗姆人,舞厅也不许他们进门。

评价该例句:好评差评指正

1 Selon le conseil, il n'est pas contesté que l'exclusion de l'auteur de la discothèque était un acte de discrimination raciale.

律师认为,舞厅将提交人拒之于门外是无可争辩的种族歧视行为。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ces «tests», le requérant et plusieurs autres personnes d'origine rom se sont vu refuser l'entrée dans une discothèque.

在这种“测试”一些其他罗姆族裔人士被阻止进入一家舞厅

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所舞厅的管制。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait nulle part d'avis indiquant qu'une fête privée avait lieu et qu'il fallait une invitation pour y être admis.

舞厅也没有张贴告示,说明当时正在举行私人晚会,如果不是持有邀函,谢绝进入。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲东南亚国家加强了对娱乐场所舞厅的管理。

评价该例句:好评差评指正

En Italie, un accord sur les dispositions spéciales à prendre dans les discothèques avait été signé entre les autorités et l'Association nationale des propriétaires de discothèques.

在意大利,在政府与全国舞厅业主协会之间已经签订了关于在舞厅采取特别措施的协议。

评价该例句:好评差评指正

La ville est à seulement une dizaine de kilomètres de la mer et les plages ne manquent pas de lieux festifs et « branchés ».

许多舞厅众多的音乐酒吧也提供了风格各异的音乐氛围。海滩离城市仅十几公里, 也有不少热闹有趣的去处。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire en cause concernait une citoyenne danoise d'origine brésilienne qui s'était vu refuser l'accès à un restaurant-discothèque à Copenhague, selon elle, pour des motifs raciaux.

该案涉及一名巴西血统丹麦公民据称由于种族原因被拒入哥本哈根的一个舞厅餐馆的问题。

评价该例句:好评差评指正

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux cas de discrimination à l'égard des Tziganes dans l'accès aux restaurants, aux magasins et aux discothèques ont été portés à la connaissance du Rapporteur spécial.

有人提特别报告员注意关于吉卜赛人在进入饭店、商店舞厅方面遭受歧视的许多案件。

评价该例句:好评差评指正

Le policier de service n'a pas voulu accepter la plainte et a informé l'auteur que les propriétaires de la discothèque étaient entièrement libres d'admettre ou de refuser quelqu'un.

值日警官助理不意接受申诉,告诉提交人,准入规则是完全由舞厅所有者决定的。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autorisation ne peut être accordée lorsqu'il s'agit d'employer des enfants dans des spectacles de variétés, des cabarets, bars, sex shops, dancings, discothèques ou entreprises de ce type.

各种展览、歌舞表演酒店、酒吧、性用品商店、舞蹈俱乐部、舞厅以及其他类似单位一律不准使用儿童。

评价该例句:好评差评指正

Sans atteindre jusqu'ici des taux de prévalence élevés, l'abus d'ecstasy a été enregistré dans certains pays en développement dans le contexte des discothèques et des clubs de danse.

在一些发展国家的舞厅跳舞俱乐部出现迷魂药滥用的情况,但到现在为止还未达到高度流行的程度。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative faisait suite aux multiples plaintes selon lesquelles les Roms se voyaient refuser l'accès à des clubs, discothèques, restaurants, cafés ou piscines en raison de leur origine ethnique.

由于人道主义法心收到无数申诉,指称罗姆人由于他们的民族出身,被拒绝进入俱乐部、舞厅、餐馆、咖啡馆/或游泳池,因此促成了该心采取这样一个行动。

评价该例句:好评差评指正

Selon son arrêt, le portier avait informé l'auteur et ses amis qu'en vertu du règlement de la discothèque ils ne pouvaient pas entrer, car plus de 10 étrangers se trouvaient déjà à l'intérieur.

根据高等法院的判决,守门人当时告诉提交人及其朋友,他们不能进入舞厅是因为,根据舞厅的规则,舞厅内已经有10多个外国人。

评价该例句:好评差评指正

Des attentats suicide ont assassiné des dizaines de jeunes israéliens, en frappant délibérément aux endroits fréquentés par des jeunes : discothèques, arrêts de bus, restaurants fast food, centres commerciaux.

自杀爆炸手谋杀了数十名以色列年青人,选择已知年青人聚集的场所攻击:舞厅、汽车站、速食店、购物心。

评价该例句:好评差评指正

Un mineur ne peut occuper un emploi dans un casino, une salle de jeux, une discothèque, une boîte de nuit ou un bar de nuit, ni un autre emploi analogue.

未成年人不能在赌场、游戏厅、舞厅、夜总会或夜间酒吧从事工作也不能从事其他类似工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉蹄铁的方法, 钉条, 钉铁钉的鞋子, 钉头, 钉头砾岩, 钉箱机, 钉箱子, 钉鞋, 钉形菌属, 钉形物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

D. De passer la soirée en discothèque.

晚上去

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Nous allons en discothèque ce soir.

我们今晚要去

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a plein de discothèques, il y a plein de bars.

那里有很多,很多酒吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Euh nous allons en discothèque ce soir ça pourrait se traduire par on va en boîte ce soir.

我们今晚要去,这可以翻译成on va en boîte ce soir。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Ici, il y a eu des casinos, des discothèques.

这里,有赌场,

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

La période estivale favorise-t-elle la fréquentation des discothèques ?

夏季是否适合经常去

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合

C'est la conséquence de l’incendie de la discothèque de Bucarest vendredi.

这是周五布加大火的后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

Disco américain peut-être, mais la France n'est pas en reste.

也许是美国的,但法国也不例外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

Pour ces jeunes majeurs, c'est le premier Nouvel An en discothèque.

对于这些年轻人来说,这是的第一个新年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合

RA : Et savez-vous Sylvie ce qu'est un discobole ?

RA:你知道西尔维什么是吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Dans leur vestiaire d'après-match devenu discothèque, les Bleus débordent encore d'énergie et d'euphorie.

后更衣室变成了, 蓝军仍然充满活力和欣快感。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合

Que vous soyez sous la couette ou en discothèque, cette nuit sera légèrement plus longue.

无论您是羽绒被下还是,这个夜晚都会稍微长一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Pour percer le secret Daho, il faut d'abord fouiller dans sa discothèque.

- 要解开 Daho 的秘密, 您必须先深入他的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

12 juillet 79, la mise à mort du disco dans un stade de Chicago.

1979 年 7 月 12 日,芝加哥体育场的杀人事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

Dans des discothèques ou des carnavals étudiants, des dizaines de témoignages identiques depuis 2 mois.

- 或学生狂欢节上,数十个相同的证词持续了2个月。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Soit à un cocktail, soit à la discothèque, on peut danser toute la nuit et on y trouve toujours des amis sympathiques.

可以是鸡尾酒会,也可以是,我们可以跳一整个晚上的,我们这些地方总能认识很好的朋友。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

Au coeur de la 5e vague, des soirées payantes sont organisées pour contourner la fermeture des discothèques.

第五波的中心,组织了付费晚会,以绕过的关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Direction maintenant une boîte de nuit, ou plutôt une maison de retraite transformée en discothèque.

- 现的方向是一家夜总会,或者更确切地说, 是一家改造成的养老院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

Plus tard, nous trouvons refuge dans un improbable abri: une discothèque.

后来,我们一个不太可能的避难所里找到了避难所:一个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

MM : Au Honduras, c'est l'émotion après un quadruple meurtre à la sortie d'une discothèque.

MM:洪都拉,这是出口发生四人谋杀后的情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉子户, 钉钻, , 定案, 定本, 定比定律, 定编, 定标尺, 定标块, 定标器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接