有奖纠错
| 划词

Il n'existe pas un modèle unique à suivre.

采用的模式并非只有个。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette approche qu'a adoptée le Royaume-Uni.

英国的国家实践采用方针。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

评价该例句:好评差评指正

L'inceste accompagné de scandale public constitue un délit spécifique.

伦罪采用特别方式进行制裁。

评价该例句:好评差评指正

Dans la négative, la Finlande envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,是否设想采用该制度?

评价该例句:好评差评指正

Elle recourt fréquemment aux mécanismes traditionnels de règlement des différends.

经常采用传统的解决冲突的机制。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande a rejeté en ce qui la concerne la production d'énergie nucléaire.

新西兰本身拒采用核发电。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'approche adoptée par de nombreux États de common law.

许多英美法系国家采用了这办法。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations étaient favorables à un instrument non contraignant.

其他代表团赞成采用软性法律的方式。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de procédure n'existe pas au Comité.

而委员会并不采用序。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a eu appel d'offres, le problème n'en est pour lui que plus difficile.

如果采用竞标,问题就更复杂了。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption des IFRS n'est pas une simple opération comptable.

采用IFRS并不仅仅涉及会计事务。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, divers systèmes juridiques adoptent deux approches fondamentales.

各类法律制度所采用的基本办法有两

评价该例句:好评差评指正

C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.

些大陆法系国家已经采用了这办法。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de renseignement susmentionnées peuvent être utilisées en coopération internationale.

可通过国际合作采用上述取得情报的方法。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la délégation mexicaine préférerait qu'il prenne la forme d'une convention.

墨西哥代表团希望它们采用公约的形式。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果指标和目标载于附件1。

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, ils ont recours à la violence pour que les femmes s'y soumettent.

必要时并采用暴力,强迫妇女遵守这些规定。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son adoption, cette approche s'est révélée efficace.

办法自从采用以来,已证明是成功的。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe africain se félicite des nouvelles initiatives thématiques introduites par le Secrétariat.

非洲组欢迎秘书处采用的新的专题举措。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thallome, thallophyte, thallophytes, thallus, thalweg, thanato-, thanatocénose, thanatologie, thanatomorphose, thanatopraxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

On était en saut au niveau du ventre.

最初采用的是腹部越杆法。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?

能同时采用3种报价吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Il lui conseille un nouveau mode de vie.

他建议她采用新的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Et de cette façon “économiser des chandelles”.

采用这种方式来“节约蜡烛”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, on a décidé que ce serait 13 desserts.

因此人们决定采用十三种甜品。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au-delà de soixante, on utilise une base vigésimale.

超过六十,我们就采用二十进制。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

Quel critérium adopter pour juger les hommes ?

应该采用什么标准来判断一个人呢?

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui a décidé de supprimer les motocrottes?

是谁决定取消采用捡屎摩托的?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il suffit parfois d’adopter des gestes très simples.

有时采用非常简单的行动就足够了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On va prendre la même méthode.

我们采用同样的方法。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je vais prendre les plus étroites.

我将采用最窄的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a parfois pensé que la garde reprenait le contours de l'entrée du fourreau d'épée.

有时人们认为这把剑采用了剑鞘入口的外形。

评价该例句:好评差评指正
法国总统演讲

Et dans les grandes villes, on va aller de plus en plus vers ces modes-là.

在大城市,我们将越来越多地采用这些模式。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?

能同时采用3种报价吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vingt pays ont même adopté une monnaie unique, l'euro.

二十个国家甚至采用了统一的货币——欧元。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De nombreuses cultures adoptent alors ce système d'écriture avec quelques variantes.

于是许多文化都采用了这种用几个变式的书写系统。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

采用银行卡的格式,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列采用了伟大的女权主义理论家的一些口号。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, ici, vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode.

也就是说,你这时要评估自己采用的方法是否有效。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.

我们要采用将来时的词根和未完成过去时的词尾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermohydraulique, thermohyp, thermohyperesthésie, thermoionique, thermo-ionique, thermoïonique, thermokarst, thermokarstique, thermolabile, thermolactyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接