有奖纠错
| 划词

Le secteur informel s'est développé ces dernières années dans le mouvement général de réorientation de l'agriculture vers l'industrie et les services.

正规经济近年来有所扩大,这是农业向工业和服务业总体转变分;据估计,在大多数发展中国家,正规数占农业一半到四分之三。

评价该例句:好评差评指正

Ce constat est particulièrement vrai dans les provinces du nord, qui accueillent une large population non agricole et où les anciens ouvriers ou mineurs connaissent de forts taux de chômage ou de sous-emploi et n'ont guère accès à des terres productives.

各道情况尤其如此,这些道有着庞大农业,其前工业或采矿社区存在严重失业或业不足,而且可以得到可耕地很少。

评价该例句:好评差评指正

Dans le tableau A.14.1 (annexe) figurent les indicateurs qui caractérisent la situation des femmes sur le marché du travail, avec une répartition en quatre groupes : population totale de femmes en Pologne, proportion de femmes dans la population rurale, proportion de femmes dans le groupe de la population rurale travaillant dans une exploitation agricole et proportion de femmes dans le groupe de la population rurale non agricole.

表 A.14.1(附件)列示了以劳动力市场妇女状况为特征指标,并分为四组:波兰总、农村组别、与农场有关农村组别以及农业农村组别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


insidieusement, insidieux, insight, insigne, insignes, insignifiance, insignifiant, insignificatif, insincère, insincérité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接