有奖纠错
| 划词

Des entretiens ont eu lieu avec les hauts fonctionnaires du Gouvernement cités plus haut ainsi qu'avec le Ministre de la défense, M. Daniel Gomes, le Ministre de la justice, M. Raimundo Pereira, la Ministre de la solidarité sociale, Mme Eugenia Saldanha, la Secrétaire d'État chargée des anciens combattants, Mme Isabel Burcardine, le chef des forces armées, le général Verissimo Seabra, et des représentants des partis politiques et des organisations de la société civile.

在联合访问期间同下列人士举行了讨论:上文第6段所级政府官员;国防长Daniel Gomes生;司法长Raimundo Pereira生;社会长Eugenia Saldanha女士;负责前战斗员事务的国务秘书Isabel Burcardine女士;武装队总参谋长Verissimo Seabra将军;各政党和民间社会体的代表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


misanthrope, misanthropie, misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Dans cet atelier d'encadrement, Eugenia se concentre.

在这会中,Eugenia 集中注意力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mise-bas, misénite, miser, misérabilisme, misérabiliste, misérable, misérablement, misère, miserere, miséréré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接