有奖纠错
| 划词

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁漠吞没。

评价该例句:好评差评指正

En 629 de notre ère, le fameux pèlerin chinois Xuanzhuang a traversé le désert de Gobi, le bassin du Tarim, le Turkistan, l’Afghanistan pour aller aux Indes chercher la Tripitaka.

公元 629年,著名中国朝圣者玄奘越过戈壁里木盆地,土耳其斯坦,阿富汗,去印度取经。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite des diverses initiatives prises par l'État partie dans le domaine de l'éducation, telles que le projet de téléenseignement non scolaire pour les femmes de la région de Gobi.

委员会欢迎该缔约国与各种教育倡议有关努力,包括戈壁地妇女实施非正式远程教育项目。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes du PNUD relatifs à la protection de la biodiversité exécutés dans les régions des steppes de l'est, du désert de Gobi et de l'Altaï-Sayan couvrent les trois zones écologiques de la Mongolie.

开发计划署在东干草原、戈壁和阿尔泰-萨彦各域展开生物多样性方案涵盖蒙古三个生态

评价该例句:好评差评指正

Pays de l'Asie du Nord-Est, la Mongolie attache une importance particulière à la mise en place, dans la sous-région, de mécanismes de coopération en matière environnementale, dans la mesure où les tempêtes de poussière et de sable liées à l'expansion du désert de Gobi sont désormais des phénomènes familiers pour les habitants de Beijing, Séoul et Tokyo entre autres exemples.

东北亚国家,蒙古特别重视在该次域发展环境合机制,因尘暴源于不断扩大戈壁漠,已经成北京、首尔、东京和更远地方居民熟悉现象。

评价该例句:好评差评指正

Des steppes d'Asie centrale aux villages les plus isolés du désert de Gobi, en passant par les montagnes des Andes, et les rues du Caire, de Karachi et de New York, on peut désormais entendre les présidents, les premiers ministres et les ambassadeurs évoquer les problèmes internationaux devant l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité, ainsi que le Secrétaire général et ses collaborateurs depuis le Siège et sur le terrain.

从中亚大草原到中非,从戈壁漠到安第斯山脉边远村落,在开罗、卡拉奇和纽约大街上,人们现在都可以听到总统、总理和大使在大会和安全理事会就紧迫国际问题进行辩论声音和秘书长和他同事在总部和外地发表讲话声音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单扇门, 单上肢颤搐, 单设备, 单射, 单射骨针, 单身, 单身汉, 单身宽体车, 单身母亲招待所, 单身宿舍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

" Mars numéro 1" aux abords du désert de Gobi est la première de Chine.

位于戈壁滩边缘的“火星号”基地,在中国个。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La capsule de retour sur terre s'est posée avec succès dans le désert de Gobi.

返回舱已在戈壁滩成功着陆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Avec ses remparts et ses forteresses, elle s'étend jusqu'aux confins du désert de Gobi, à l'ouest.

凭借其城墙和堡垒,它西延伸到戈壁沙漠的边界。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il ne restait plus que ce désert de Gobi à perte de vue, comme la première fois qu'il avait mis le pied dans ce monde.

只有黑乎乎的戈壁滩延伸到天际,次进入这个世界时样。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Chine, avec sa Grande Muraille verte de millions d'arbres plantés depuis 1978 pour stopper l'avancée du désert de Gobi, au nord du pays.

中国自1978年以来种植了数百万棵树的绿色长城,以阻止该国北部戈壁沙漠的前进。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le satellite de télédétection chinois, Yaogan-30, a été lancé dans l'espace, dimanche à 10h43, depuis le Centre de lancement de satellites de Jiuquan, dans le désert de Gobi dans le nord-ouest du pays.

中国的遥感卫星遥感卫星遥感卫星遥感-30于周日上午10点43分.m从戈壁沙漠西北部的酒泉卫星发射中心发射到太空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单式记账, 单室的(指子房), 单数, 单数的, 单数第一人称, 单数名词, 单双链核酸, 单水碳钙石, 单水型的, 单顺反子核糖核酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接