Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.
公司目主要生产针对预防宫颈癌的疫苗。
Avec la population étrangère, les jeunes sont les plus touchés par la situation économique actuelle.
除了外国人口,轻人是受当局势影响最为严重的群体。
Secrétaire de l'actuel personnel de 280 personnes.
本司现有员工280人。
La politique actuelle favorise toutes les entreprises .
现行政策鼓励了所有企业。
La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
当下的情况被总结为几句话。
Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?
题是我们如何应付目的困难。
De l'actuelle aérogare 2 grues de déminage alors!
现有码头吊机2部,可供接关!
Le maintien des prix au niveau actuel est difficile .
把物价维持在目的水平很困难。
Fondée en 1996, le personnel actuel de 180 personnes.
公司成1996,现有职工180人。
Un fonctionnaire de l'actuel personnel de 260 personnes.
现有正式员工260余人。
Jusqu'où le pouvoir actuel entend-il laisser filer cette liberté ?
萨科齐政府究竟想让自由减弱到什么程度?
Le personnel actuel de 187, dont 38 sont du personnel technique.
现有员工187人,其中技术人员38人。
À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.
目已开通专线预付服务。
La situation actuelle rappelle celle d'il y a trois ans.
当的情况使人联想到三的情况。
Mais le blocage politique actuel est préoccupant.
不过,当的政治僵局令人担忧。
Le système commercial multilatéral actuel aggrave la pauvreté.
当的多边贸易体制加剧了贫穷。
La crise financière actuelle exige une réforme urgente.
当的金融危机要求进行紧急改革。
La crise économique actuelle appelle un nouveau multilatéralisme.
全球危机证明应重振多边主义。
La situation humanitaire actuelle à Gaza est grave.
当,加沙的人道主义局势十分严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.
然而,目前翻新节奏还不远够快。
Les bas-fonds du monde social actuel sont pleins de ces traces perdues.
今日社会底层是充满了这种失踪事件。
Que pensez-vous de la société actuelle ?
您如何看待当今社会?
À l’heure actuelle, les chiffres sont astronomiques.
更是当今全值连城所在。
Ces brevets, donc, n’ont rien à voir avec le coronavirus actuel.
所以说,这些专利和目前冠状病毒毫无关系。
Pourquoi souhaitez-vous quitter votre emploi actuel ?
你为什么想要辞去你现在工作?
Parce que la situation actuelle est mauvaise.
因为现在情况不好。
N'oubliez pas non plus votre quotidien actuel.
也不要忘了你们现在生活。
Vos amis actuels, vous les avez rencontrés où ?
你现在朋友们,是在哪里认识?
Les bases des consoles actuelles sont posées là.
今天游戏机基础是在那时候奠定。
– Oui, c’est la tendance actuelle, depuis quelques années.
是,这是近几年趋势。
Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires.
瓜分波兰仿佛成了一种定理,而目前一切政治暴行只是它推演。
Et vos amis actuels, vous les avez rencontrés où ?
你现在朋友们,你是在哪里遇到他们?
Et vous ne connaissez rien de la situation actuelle ?
“那俘虏现在情况你一点也不晓得吗?”
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次报和现在市场行情不符。
Allez, vraiment plus actuel, vraiment de maintenant, qui sont apparus il n'y a pas longtemps.
现在来看更加新潮,不久前才崭露头角音乐家。
La mode actuelle, c'est plutôt papy que pépère ou pépé.
当下较为流行是papy,而不是pépère或者pépé。
À l'heure actuelle, en France, il reste deux grandes populations.
目前,在法国,仍然存在着两个大型野猫种群。
Soyez heureux de votre niveau actuel, qui est meilleur qu'avant.
对自己目前水平感到高兴,它比以前好了。
Disons qu’à l’heure actuelle, le problème, c'est plutôt la pénurie.
现在问题是短缺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释