有奖纠错
| 划词

Les bateaux sont normalement adaptés à l'environnement local.

这些小船一般都按当地的环境作了改装。

评价该例句:好评差评指正

Les projets viennent d'être adaptés aux nouveaux cadres.

项目刚刚按照新的框架进行规划。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes continuent de s'adapter et d'évoluer.

恐怖分子继和逐渐发展。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

将为联塞部队专门设计这军事观察和联络组的结构。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international devrait être constamment adapté aux nouvelles réalités.

国际法该不断正在变化的现实。

评价该例句:好评差评指正

Développer une formation professionnelle adaptée pour les garçons et les filles.

发展合男女儿童的职业培训。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme ce réseau s'adapte, nous devons également nous adapter.

随着这网络不断新情况,我们也必须这样做。

评价该例句:好评差评指正

Quel endroit mieux adapté que cette prestigieuse institution pour le rappeler?

还有比这一著名机构更好带领我们前进的地方吗?

评价该例句:好评差评指正

Tous les habitants ont accès à un réseau d'assainissement adapté.

全体居民可享用当的卫生条件。

评价该例句:好评差评指正

Les pays doivent commencer immédiatement à s'adapter aux changements climatiques.

各国必须立即开始候变化。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a l'obligation d'adapter ses réponses en conséquence.

安理会有责任据此调整其对办法。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas suivre un traitement sans régime alimentaire adapté.

如果饮食不充足,就不可能坚持治疗。

评价该例句:好评差评指正

Ces véhicules sont aussi adaptés au transport de chaises roulantes.

这些公共汽车也可以容纳轮椅。

评价该例句:好评差评指正

Certaines valeurs culturelles sont mieux adaptées aux temps modernes que d'autres.

一些文化价值观念比其他文化价值观念更加合现代。

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies nationales de développement doivent être spécifiquement adaptées aux pays considérés.

国家发展战略必须符合具体国情。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit pour cent des cours offerts étaient adaptés aux besoins des femmes.

当中18%的课程是专为女性而设。

评价该例句:好评差评指正

Ces solutions devaient être très spécifiquement adaptées aux besoins du pays concerné.

这种解决办法具有很高的针对性,具体别国家的需要。

评价该例句:好评差评指正

Les formations ont été adaptées aux besoins et aux demandes des enseignants.

培训符合教师的需要和要求。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui se sont rapidement adaptés ont tiré davantage parti de la mondialisation.

较早的国家至今因全球化获益最多。

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation devraient également être mieux adaptés aux besoins des participants.

培训还要满足参加者的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois, saindoux, saine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Numéro 1. Tu es capable de t'adapter.

第一件事。你够适应。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pourtant, la culture du Liangzhu était adaptée pour les affronter.

然而,良渚文化已经适应了这种情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Arrivez-vous à vous adapter à devoir rester ainsi debout ?

“一直这样站着适应吗?”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.

我有着像变色龙一样的风格,因为我很容易适应周围的环境。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Il y a beaucoup de pression, c'est dur de s'adapter.

压力很大,很难适应。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces règles fixent, par exemple, l’âge minimum et une durée de travail adaptée.

这些规定明确指,工最低年龄和合适的工时长。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En général, vous vous adaptez facilement, et vous savez également adapter facilement vos solutions.

通常,你们适应,你们也知道改变你们的解决方法。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!

那就是蚊子,是一种可以适应周围环境的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aimerais avoir votre avis sur la tenue la plus adaptée, que devons-nous porter ?

我想知道你对最合适的服装有何看法,我们应该穿什么?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.

但是,可通过适当的医疗设备的帮助,患者的生命功得以保留。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Beaucoup d'entre eux auront besoin de soins adaptés à l'hôpital, souvent d'assistance respiratoire.

他们中的许多人将需要适当的医院护理,通常需要呼吸帮助。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.

我们有一些向导可以提供适合孩子年龄的讲解。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Ma cellule était plus calme et plus sombre. Il m'a fallu quelques secondes pour m'adapter.

我的牢房又静又暗。我得有好几秒钟才适应。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour la première fois, c'est le téléphone qui s'adapte à l'utilisateur et non l'inverse.

这是第一次,手机适应用户需求,而不是用户去适应手机。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le guide-interprète est un pédagogue capable de s'adapter aux différents publics.

导游翻译员是一个应对不同观众的教师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'agriculture est-elle encore adaptée à ces besoins ?

农业跟得上这些需求吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Beaucoup de ses livres ont été adaptés au cinéma par de grands réalisateurs.

许多他的书被伟大的导演改编成电影。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.

退休人员有时难以适应新的生活状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il faut ensuite choisir une alimentation adaptée.

然后,必须选择合适的饮食。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on a choisi des expressions qui sont, justement, adaptées au contexte actuel, vous allez voir.

我们挑选了一些正好适合当下背景的表达,你们会明白的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salicyl, salicylacétate, salicylate, salicyle, salicylide, salicylique, salicylisme, salicyloyl, salicyne, salicysufonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接