Les bateaux sont normalement adaptés à l'environnement local.
这些小船一般都按当地的环境作了改装。
Les projets viennent d'être adaptés aux nouveaux cadres.
各项目刚刚按照新的框架进行规划。
Les terroristes continuent de s'adapter et d'évoluer.
恐怖分子继和逐渐发展。
Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.
将为联塞部队专门设计这军事观察和联络组的结构。
Le droit international devrait être constamment adapté aux nouvelles réalités.
国际法该不断正在变化的现实。
Développer une formation professionnelle adaptée pour les garçons et les filles.
发展合男女儿童的职业培训。
Tout comme ce réseau s'adapte, nous devons également nous adapter.
随着这网络不断新情况,我们也必须这样做。
Quel endroit mieux adapté que cette prestigieuse institution pour le rappeler?
还有比这一著名机构更好带领我们前进的地方吗?
Tous les habitants ont accès à un réseau d'assainissement adapté.
全体居民可享用当的卫生条件。
Les pays doivent commencer immédiatement à s'adapter aux changements climatiques.
各国必须立即开始候变化。
Le Conseil a l'obligation d'adapter ses réponses en conséquence.
安理会有责任据此调整其对办法。
On ne peut pas suivre un traitement sans régime alimentaire adapté.
如果饮食不充足,就不可能坚持治疗。
Ces véhicules sont aussi adaptés au transport de chaises roulantes.
这些公共汽车也可以容纳轮椅。
Certaines valeurs culturelles sont mieux adaptées aux temps modernes que d'autres.
一些文化价值观念比其他文化价值观念更加合现代。
Les stratégies nationales de développement doivent être spécifiquement adaptées aux pays considérés.
国家发展战略必须符合具体国情。
Dix-huit pour cent des cours offerts étaient adaptés aux besoins des femmes.
当中18%的课程是专为女性而设。
Ces solutions devaient être très spécifiquement adaptées aux besoins du pays concerné.
这种解决办法具有很高的针对性,具体合别国家的需要。
Les formations ont été adaptées aux besoins et aux demandes des enseignants.
培训符合教师的需要和要求。
Ceux qui se sont rapidement adaptés ont tiré davantage parti de la mondialisation.
较早的国家至今因全球化获益最多。
Les cours de formation devraient également être mieux adaptés aux besoins des participants.
培训还要满足参加者的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 1. Tu es capable de t'adapter.
第一件事。你够适应。
Pourtant, la culture du Liangzhu était adaptée pour les affronter.
然而,良渚文化已经适应了这种情况。
Arrivez-vous à vous adapter à devoir rester ainsi debout ?
“一直这样站着适应吗?”
J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.
我有着像变色龙一样的风格,因为我很容易适应周围的环境。
Il y a beaucoup de pression, c'est dur de s'adapter.
压力很大,很难适应。
Ces règles fixent, par exemple, l’âge minimum et une durée de travail adaptée.
这些规定明确指,,工最低年龄和合适的工时长。
En général, vous vous adaptez facilement, et vous savez également adapter facilement vos solutions.
通常,你们适应,你们也知道改变你们的解决方法。
C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!
那就是蚊子,是一种可以适应周围环境的昆虫!
J'aimerais avoir votre avis sur la tenue la plus adaptée, que devons-nous porter ?
我想知道你对最合适的服装有何看法,我们应该穿什么?
Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.
但是,可通过适当的医疗设备的帮助,患者的生命功得以保留。
Beaucoup d'entre eux auront besoin de soins adaptés à l'hôpital, souvent d'assistance respiratoire.
他们中的许多人将需要适当的医院护理,通常需要呼吸帮助。
Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.
我们有一些向导可以提供适合孩子年龄的讲解。
Ma cellule était plus calme et plus sombre. Il m'a fallu quelques secondes pour m'adapter.
我的牢房又静又暗。我得有好几秒钟才适应。
Pour la première fois, c'est le téléphone qui s'adapte à l'utilisateur et non l'inverse.
这是第一次,手机适应用户需求,而不是用户去适应手机。
Le guide-interprète est un pédagogue capable de s'adapter aux différents publics.
导游翻译员是一个应对不同观众的教师。
L'agriculture est-elle encore adaptée à ces besoins ?
农业跟得上这些需求吗?
Beaucoup de ses livres ont été adaptés au cinéma par de grands réalisateurs.
许多他的书被伟大的导演改编成电影。
Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.
退休人员有时难以适应新的生活状态。
Il faut ensuite choisir une alimentation adaptée.
然后,必须选择合适的饮食。
Et on a choisi des expressions qui sont, justement, adaptées au contexte actuel, vous allez voir.
我们挑选了一些正好适合当下背景的表达,你们会明白的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释