有奖纠错
| 划词

Dans le secteur de l'administration centrale, ce sont les confédérations et non les associations adhérentes individuelles qui sont parties aux conventions salariales.

在中央政府部门,联合会而不是个别的成员协会才是工资协议的参加方。

评价该例句:好评差评指正

Les cercles de ménagères rurales sont parmi les meilleures organisations des zones rurales et ce sont elles qui comptent le plus grand nombre d'adhérentes.

“农村家团体”是波兰农村地区创办的最好组,它的成员人数也最多。

评价该例句:好评差评指正

Elle a organisé notamment des séminaires syndicaux à l'intention des femmes adhérentes des organisations membres; des représentants de l'EAKL ont également participé à ces séminaires.

平等委员会为属于成员组女举办了系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也参加了这些研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations et associations féminines, notamment, se sont fait l'écho de ces messages en les choisissant comme thèmes pour les cercles de discussion qui ciblent leurs adhérentes.

女组女协会纷纷响应,并组的会员就这些题进行有针对性的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Tonic Bike est un tricycle qui se démarque par son cadre en acier, son pédalier central arrière, son astucieux système de roue libre sur la roue arrière et des roues en EVA adhérentes et silencieuses.

这辆三轮车不同之处在于其纯钢制造的支架,还有设在尾部中央的踏板及齿轮装置及全新的后轮由转动系统等。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante souhaiterait savoir si les syndicats, en particulier ceux présentant un pourcentage élevé d'adhérentes, ont adopté des mesures provisoires spéciales, notamment des programmes de formation, pour promouvoir la représentation des femmes aux postes de décision.

她想知道,工会、特别是女人数占很大比例的工会,是否为增加女担任领导职位的人数而采取了临时特别措施,如开展培训方案。

评价该例句:好评差评指正

En effet, c'est alors l'association adhérente individuelle et non l'ensemble de la confédération en cours de négociation, qui est partie à un accord salarial avec l'Association norvégienne des administrations locales (qui négocient au nom des municipalités).

在这个部门中,是个别的成员协会而不是整个进行谈判的联合会作为与挪威地方当局协会(该协会代表城市进行谈判)签订工资协议的方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée, préprogrammer, prépsychose, prépubertaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年4月合集

On a des pupitres en bois. - N.Dupont-Aignan: Une nouvelle adhérente?

有木桌。- N.Dupont-Aignan:新成员?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Leurs instruments d’attaque et de défense consistaient en un casse-tête, sorte de massue de bois qui a raison des crânes les plus épais, et une espèce de « tomahawk, » pierre aiguisée très-dure, fixée entre deux bâtons par une gomme adhérente.

用来攻击和防卫的武器只是一些木棒,这些木棒相当重,就是最厚的脑壳也能打碎。还有一种斧头叫作“托”,是用极硬的石块磨成,夹在两根棍子中间的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé, prérégler, préregroupement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接