有奖纠错
| 划词

Il aime mieux les nœuds papillon que les cravates.

他更喜结领带而不是一般领带。

评价该例句:好评差评指正

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

“不!我宁愿投魔鬼的票,也绝不投你的票”。

评价该例句:好评差评指正

J’aime mieux que ne rien dire qu’on puisse me reprocher une erreur.

与其让人指责我的错误,我宁愿什么都不说。

评价该例句:好评差评指正

Je vous permets d'y aller, quoique j'aimerais mieux vous voir rester ici.

我同意您去, 不过我希望您还是留在这里。

评价该例句:好评差评指正

J'aime mieux le bleu.

我更爱好蓝色。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont nos citoyens et personne, je pense, ne prétendrait les aimer mieux que nous.

他们是我们的公民,没有人可以声称他会比我们更热爱他们。

评价该例句:好评差评指正

Ils aimaient mieux vous envoyer travailler à la terre ou aux filatures pour avoir quelques sous de plus.

他们宁可把你们送到地里或是纱厂里活,好多挣几个钱。

评价该例句:好评差评指正

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方去。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions cependant mieux connaître la teneur du programme d'assistance internationale.

但同时,我们也要更明确地掌握国际援助方案涉及的各种因素。

评价该例句:好评差评指正

Si je comprends bien, c'est ?a que vous aimez le mieux dans le métier : les possibilités qu'il vous offre de faire du tourisme ?

如果我没理解错的话,正因如此,你热爱自己的工作:既为您提供周游世界的可能,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais dire enfin que la Mongolie est convaincue que nous parviendrons ensemble à réformer notre Organisation, et que cette ONU nouvelle et revitalisée sera mieux aimée pour s'attaquer efficacement aux nombreux défis qui l'attendent.

最后让我表示,主席先生,信,我们定能以集体的方式完成联合国这一世界组织的改革,经过改革、振兴后的联合国将能更有效地处理今后的重重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la délégation ait laissé entendre que de nombreuses femmes préféraient le travail à temps partiel, elle constate, selon sa propre expérience par rapport à d'autres pays, que les femmes dans la plupart des cas aimeraient mieux un travail à plein temps mais n'en trouvent pas.

尽管代表团已经指出,很多妇女更喜兼职工作,但根据她在其他国家的经验,妇女通常喜全职工作,只是找不到全职工作。

评价该例句:好评差评指正

D'autres participants ont indiqué qu'ils aimeraient être mieux renseignés par le personnel du Haut-Commissariat chargé de la mise en œuvre des programmes de coopération technique sur la manière dont leurs recommandations étaient prises en compte dans les projets de coopération technique et le degré de coopération avec les organes conventionnels et les différents titulaires de mandat.

还有的与会者表明,如果难民署从事技术合作方案工作的职员能够在他们的建议如何被考虑进技术合作项目的问题以及与条约机构和各任务的合作程度方面加强反馈,他们将不胜感谢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言, 谗言可畏, 谗言惹祸, , 婵娟, 婵媛, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Oh, j’aime mieux ça. A plus tard.

哦,这就好。等会见。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第一部

J’aime mieux l’enfant que tu m’as donné.

我也只爱你给我的宝贝。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’aime mieux mon harpon, répliqua le Canadien.

" 我还是喜欢我的鱼叉。" 加拿大人立即

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

Oh ! oui, tutoyez-moi ! j’aime mieux cela.

“呵!对呀,您对我话,称‘你’就得了。我喜欢您这做!”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

J’aimerais mieux la conserver intacte, répliqua Glenarvan.

“我倒想不要把瓶子搞破。”爵士反

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

J'aime mieux dormir dehors de toute façon.

不管怎,我很喜欢睡在

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第一部

J’en aime mieux dans mon assiette, dit Favourite.

“我只注意盘子里的东西。”宠儿

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’aime mieux chose faite que chose à faire.

我宁可速战速决,也不想拖拖拉拉。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Est-ce que tu l’aimes mieux qu’Euphrasie ?

“你觉得珂赛特比欧福拉吉好些吗?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'aimerais mieux que ce fût des hommes libres.

" 我更愿意让自由的人来干。"

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Non, j’aime mieux que vous me présentiez à elle.

“不要,最好还是您把我介绍给她。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,我宁肯做热罗尼莫而不做莱纳。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

C’est de ton âge. Je t’aime mieux amoureux que jacobin.

这是你这种年纪的人常有的事。我情愿你爱上一个女人,总比去当一个雅各宾派强些。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Pas moi ... J’aime mieux cellelà. L’autre est un peu stricte.

我不喜欢。我更喜欢我这条。你那条有点太严肃了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Pas moi ... J’aime mieux cellelà. L’autre est un peu stricte.

我不喜欢。我更喜欢我这条。你那条有点太严肃了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime mieux peindre, coudre, jardiner et faire tout ça chez moi.

我更喜欢在我家里画画,缝纫,园艺。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Mmm, c'est bon, mais j'aime mieux celle de ma maman.

恩… … 好吃,但是我更喜欢我妈妈做的那种。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma foi ! non, j’aime mieux attendre à demain. Comme vous y allez !

“不!”他,“我情愿还是等到明天的。亏您想得出!”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

J’aime mieux le Tasse et les contes à dormir debout de l’Arioste.

我倒更喜欢塔索和阿利渥斯托笔下那些荒诞不经的故事。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Décidément, mon cher Athos, dit d’Artagnan, j’aime mieux ne rien risquer.

“我也不干,亲爱的阿托斯,”达达尼昂道,“我什么也不想拿去冒险。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂, 禅悟, 禅学, 禅院, 禅杖, 禅宗, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接