Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.
不是利他主义
问题,也不是慈善或慈悲
问题。
En revanche, les exemples d'altruisme, de compassion et d'intelligence, dont témoigne la célérité des secours internationaux suite au tsunami, nous rappellent que l'humanité dispose également d'une capacité illimitée de compassion et d'empathie.
但与此同时,迅速国际海啸救灾努力所生动显示出来
无私、同情和谅解
事例也提醒我们人类也拥有同情和认同及理解他人
无限能力。
Notre lutte commune contre l'extrême pauvreté, la faim, l'analphabétisme et la maladie n'est pas simplement un acte de générosité et d'altruisme, c'est une condition indispensable pour un avenir meilleur et un monde digne de tous.
我们消除极端贫穷、饥饿、文盲和疾病共同斗争不仅仅是一种慷慨和利他之举,它还是实现更美好未来和适于人人
更美好世界
必要条件。
Il est donc nécessaire que les pays développés, plus riches, - dans leur propre intérêt éclairé, sinon par pur altruisme - rendent disponibles davantage de ressources pour pallier les effets de la maladie dans les pays en développement.
因此,裕
发达国家——出于对自身利益
明智考虑,甚至完全是为他国着想——有心要提高更多
资源,以减轻
一疾病在发展中国家所造成
后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。