Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保话告诉我们他明天巴黎。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你没有技巧,就做不了。
Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。
Nous arrivons au sommet de la montagne.
我们达了山顶。
Nous arriverons au port dans deux heures.
我们两小时后达港口。
Il arrive au bout de sa carrière.
他了业生涯的尽头。
Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.
他提早为了托运行李。
À quelle heure arrivez -vous à la gare?
您几点火车站?
On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们了,看,我们已经看小道了。
Je n'arrive pas à trouver le chemin.
我没有找路。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
Il arrive le premier au bureau.
他第一个室。
Le printemps arrive, tout deviendra vert.
春天来了,万物都变绿了。
Un malheur n'arrive jamais seul .
祸不单行。
Le train arrive à 16 heures.
火车下午4点达。
Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.
因为她明天就,所以要准备一间房间。
Je n'y arrive pas, c'est trop dur.
我做不,这太难了。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
他总是最后一个达室。
Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.
我没法拉开被卡住的抽屉。
Il va bientôt arriver.
他快要了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui, ce sont des choses qui arrivent.
事情就是这样子了。
Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !
乔治!别动,我来了!我来了!!
Ah bon ? Qu'est-ce qui vous arrive ?
是吗?您怎么了?
Je pense qu'on y arrivera vers une heure.
我觉得我们一个小时就能到。
Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.
然后,将近晚11点时,奥弗涅迎来了一场暴风雨。
J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.
我确信它发生在每个人身。
Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Haarlem.
天后,Cornélius带着个保卫,去到哈勒。
8 minutes 30, pour arriver jusqu'à lui.
8分30秒,声音才能到他那里。
Ils disent « Oui, oui, j’arrive, à 8h00. » .
“好的好的,我8点就来。”
A jongler, mais je n’y arrive pas très bien.
在玩杂耍,但是我玩得不太行。
J'avais envie d'apprécier tout ce qui arrivait.
我想享受正在发生的一切。
C'est incroyable ce qui vient de m'arriver!
刚才发生了件不可思议的事情!
Il est le seul responsable de ce qui arrive.
他对发生的事情负全部责任。
Et en deuxième mi-temps, on n'arrive pas à revenir.
在下半场,我们没能扳回。
Je savais bien que j’arriverais à de grands honneurs.
我早知道我会很光荣的。
Allez, tu vois que t'arrives à sentir quelque chose.
你看,你好像感觉到了什么。
Je vous dévoile ici les techniques qui vous permettront d’y arriver.
我将向您展示做出这道菜的玄妙。
J’ai fait de nombreux tests avant d’arriver au bon résultat.
我做了很多测试,才把它弄好。
Oui, alors c'est un personnage breton qui arrive par hasard.
对,她是一个布列塔尼人物,实属偶然。
Vous êtes une fraise qui arrive et qui plonge dans cette tarte.
您就像是一颗跑到紫李子派里的草莓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释