有奖纠错
| 划词

Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.

如索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。

评价该例句:好评差评指正

Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.

在特殊情况下,有货物上原已存在的权利的当事方有优先权。

评价该例句:好评差评指正

Sur demande, ces avances peuvent être réglées directement aux personnes y ayant droit.

经申请,预支抚养费可直接发给那些有权领取该费用的人员手中。

评价该例句:好评差评指正

Il bénéficie, en principe, du système de Sécurité sociale de son ayant droit.

从原则上讲,他们享有的社会保障补助基于有关受益人。

评价该例句:好评差评指正

Le FDPM, de son côté, envisage une province madheshi ayant le droit d'autodétermination.

马德西人民权利论坛设想建立一个决权的马德西省。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, les enfants ont été considérés comme des individus ayant des droits spécifiques.

儿童第一次被为赋有具体权利的个人对待。

评价该例句:好评差评指正

La loi souligne le droit des étudiants ayant des besoins particuliers à des conditions d'étude adaptées.

了具有特殊需要的学生获得适应他们的学习状况的权利。

评价该例句:好评差评指正

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

评价该例句:好评差评指正

Toute femme ayant atteint la majorité a droit à la fécondation artificielle et l'implantation d'embryons.

任何成年妇女都有权做人工授孕或胚胎植入。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.

因为这些群体通常开始时权利较少,因此他们更容易受到剥削。

评价该例句:好评差评指正

Aut dedere aut judicare est un principe ou une obligation ayant sa source dans le droit conventionnel.

引渡或起诉是产生于条约法的原则或义务。

评价该例句:好评差评指正

Le principal organe de décision du Fonds mondial, son conseil, compte 20 membres ayant le droit de vote.

全球基金的重要决策机构,即全球基金理事会,20名有表决权的成员组成。

评价该例句:好评差评指正

Tout citoyen âgé de 21 ans révolus et ayant le droit de vote peut être candidat au Riigikogu.

年满21岁并具有选举权的爱沙尼亚公民均可以为候选人竞选议员。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a jugé alarmant que la moitié seulement des travailleurs ayant droit au salaire minimum le perçoivent effectivement.

在所有应享有此项权利的工人中,实际上只有半数的人领取了法定最低工资额,对此,委员会表示关注。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a un excédent, il doit le restituer au constituant ou à toute autre personne y ayant droit.

如有余额,有担保债权人必须将其归还设保人或对此享有权利的其他任何人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'article 8 dispose que si le bien n'est pas restitué à l'ayant droit celui-ci doit être indemnisé.

此外,法第8节规定,如果财物未能归还符合条件的人,他有权得到经济补偿。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial exhorte le Gouvernement à régler le problème des personnes ayant perdu leurs droits d'occuper des logements sociaux.

除此之外,还有其他主要是地方一级的问题因其累积影响也阻碍人们返回,破坏返回进程。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que de telles dispositions ont une incidence sur les personnes ayant un droit sur le bien immeuble.

此类条款显然会对在不动产中有利益的人产生影响。

评价该例句:好评差评指正

16.2.1 Conformément à la Constitution, la famille est reconnue en tant qu'unité sociale fondamentale ayant droit à la protection sociale.

1 宪法规定家庭必须被看是基本的社会单位,并受到社会的保护。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants occupant des emplois dangereux ont été immédiatement retirés des établissements tout en ayant droit au versement de prestations impayées.

从事有害工的儿童全都从用人单位转移出来,并且补偿了未付的津贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富, 藏垢纳污, 藏好, 藏红, 藏红花, 藏红花粉(用作调味品), 藏红花染料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Se présenterait-il là comme ayant droit, et viendrait-il s’asseoir, voilé, à ce lumineux foyer ?

他是否感到有权进去,并且戴着面罩,坐这个光明的家庭里?

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Dans les années 60 la presse, est pourtant de plus en plus virulente, n'ayant à l'adolescent le droit à l'erreur et à l'intimité.

然而,60,媒体越来越恶毒,没有权利让青少犯错和亲

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

À l'époque, beaucoup s'inquiètent de l'émergence de cette chaîne ayant obtenu le droit de diffuser des films très récents, alors que la fréquentation des salles est au plus bas.

那时,很多人担心这个电视频道因为获得了播放最新电影的权利,会影响到电影院的观众流量。

评价该例句:好评差评指正
社会契约论:Du contrat social

On demande comment les particuliers, n'ayant point droit de

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Sur les 10 millions de Français ayant droit à cette indemnité carburant, seul 1 sur 2 s'est inscrit sur le site dédié pour recevoir les 100 euros.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝, 藏历, 藏历年, 藏羚羊, 藏龙卧虎, 藏卵器, 藏猫儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接