有奖纠错
| 划词

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区是新教堡垒。

评价该例句:好评差评指正

La région de Kono est aussi le bastion traditionnel du Revolutionary United Front (RUF).

科诺地区也是革命联合阵线(联阵)传统据点。

评价该例句:好评差评指正

Le premier niveau est représenté par les bastions et postes d'observation surveillant la frontière elle-même.

第一道控制线是观察边界观察所和要塞。

评价该例句:好评差评指正

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密安盟据点。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运阵线营Nioka。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间堡垒控制。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义堡垒,它应该继续如

评价该例句:好评差评指正

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

安盟军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)控制。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 février, des miliciens armés ont attaqué Fanga Shouk (Darfour-Nord), qui est considéré comme un bastion du MLS-Wahid.

13日,武装兵袭击了Fanga Shouk(北达尔富尔),认为这是解运-瓦希德派系一个据点。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展希望堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le sud du Liban demeure l'un des bastions d'activités terroristes les plus vigoureux du monde.

结果是,黎巴嫩南部仍然是世界上最强恐怖主义活动堡垒之一。

评价该例句:好评差评指正

Le bastion palestinien est situé autour de la crête montagneuse d'Er Rouss surplombant la vallée de la Bekaa.

巴勒斯坦人堡垒位于俯瞰Békaa谷Er Rouss山脊附近。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies constituent un bastion du multilatéralisme. L'ONU devrait être utilisée pour défendre la primauté de l'action multilatérale.

联合国是多边主义堡垒,应该用联合国来捍卫多边行动重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de cet État n'est plus un bastion du terrorisme international et ne représente plus une menace pour ses voisins.

该国领土不再成为国际恐怖主义堡垒,也不构成对邻国威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les régions considérées comme des bastions traditionnels du maoïsme - Rukum, Rolpa et Jajarkot - comptent effectivement parmi les moins développées du Népal.

那些被视为毛主义者传统据点区域—— Rukum、Rolpa和Jajarkot—— 在尼泊尔均属最不发达之列。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les 11 et 21 décembre, ces forces ont bombardé les bastions du G-19 de Hashaba et Anka (Darfour-Nord), tuant huit civils.

外,武装兵和政府军还在12月11日和21日对Hashaba 和Anka (北达尔富尔)“19人集团”据点发起空中轰炸,造成八名平死亡。

评价该例句:好评差评指正

Il est associé à l’entreprise de fortification générale de la ville, comprenant également une vaste enceinte dont il constitue le bastion principal.

它属于城市整体防御工程一部分,包括那些由主要堡垒围成围墙。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement soutient également l'intention de la coalition de poursuivre vigoureusement la guerre contre les terroristes et les derniers bastions du Taliban.

我国政府还支持该联盟打算有力地向恐怖分子和剩余塔利班阵地开战。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces armées considéraient toutefois que la question des bastions palestiniens armés était de nature politique et exigeait par conséquent une solution politique.

但黎巴嫩武装部队认为,巴勒斯坦武装据点是一个政治问题,因需要政治解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春意阑珊, 春蚓秋蛇, 春游, 春雨, 春雨霏霏, 春雨贵如油, 春运, 春装, , 椿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Mais la France refuse, et reste le dernier bastion européen du chocolat pur.

但法国拒不接受,成为欧洲最后一个坚守生产纯巧克力的国家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Mais comment ce coin du sud est-il devenu un bastion des séries télé françaises ?

但这个南部城市是如何成为法国电视剧的堡垒的呢?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous le voyez bien, dit Athos, nous allons au bastion.

“你看得很清楚,”阿托斯说,“我们去棱堡。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Arrivés au bastion, les quatre amis se retournèrent.

到达棱堡后,四位朋友转过身。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Au détour de la contrescarpe, ils se trouvèrent à soixante pas à peu près du bastion.

走到壕沟外护墙拐弯处,他们距工事大约只有六十来步

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视

Les cafés sont des bastions de la culture française et chanteurs et écrivains maintiennent les traditions populaires.

咖啡是法国文化的支柱,而歌手和作家保持着流行传统。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les Rochelois venaient enfin de s’emparer du bastion.

拉罗舍尔人不久还是夺回棱堡。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais il est probable, dit le chevau-léger, qu’ils vont, ce matin, envoyer des pionniers pour remettre le bastion en état.

“不过,很可能,”轻骑兵说,“他们今天早上就会派工兵把堡垒修好的。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Nous repartons pour Donetsk, le bastion séparatiste.

我们离主义据点顿涅茨克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Lyssytchansk, dernier bastion ukrainien au nord-est du Donbass.

Lyssytchansk,顿巴斯东北部的最后一个乌克兰据点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

50.000 réfugiés et, aujourd'hui encore, un bastion de l'Etat islamique.

50,000 名难民,即使在今天,它仍是伊斯兰国的堡垒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Notre balade nous emmène sur les hauteurs, au pied du bastion des pêcheurs.

我们的步行将我们带到高处,位于渔人堡的脚下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Elle serait aussi coupée de Lougansk, l’autre bastion des insurgés.

它也将与叛乱子的另一个据点卢甘斯克隔绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

De son côté l'aviation du régime a mené des raids sur un bastion rebelle près de Damas.

就其本身而言,该政权的空军对大马士革附近的叛军据点进行突袭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Beit Hanoun, filmée ici depuis Israël, est un des bastions du Hamas, selon l'armée israélienne.

据以色列军队称,在以色列拍摄的拜特哈农是哈马斯的据点之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

Le bastion de l'EI est sur le point d'être repris par la coalition internationale.

伊斯兰国的大本营即将被国际联盟夺回。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des bataillons entrés par le nord et par l'est autour de Gaza-Ville, bastion du Hamas.

各营从哈马斯据点加沙城周围的北部和东部进入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est aussi un bastion historique du Hamas.

它也是哈马斯的历史据点。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Comme l’avait prévu Athos, le bastion n’était occupé que par une douzaine de morts tant Français que Rochelois.

正如阿托斯所料,棱堡内只躺着十二三具尸体,法国人和拉罗舍尔人各占其半。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Gageons que la nouvelle adresse sera facile à retenir : 36, rue du Bastion.

让我们打赌,新地址将很容易记住:36,rue du Bastion。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯粹的巧合, 纯粹理性, 纯粹数学, 纯粹为挣钱的, 纯粹主义, 纯的, 纯靛蓝, 纯度, 纯橄榄岩的, 纯橄无球粒陨石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接