有奖纠错
| 划词

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕大的国业部门继续增长。

评价该例句:好评差评指正

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只给予百慕大人的配偶和子女。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, la présente étude contient des données sur la situation des races selon le sexe et le statut de Bermudien.

调查第一涵盖有关不同性别、不同身份、不同种族的百慕大人的数据。

评价该例句:好评差评指正

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部门良好业绩的因素是国务部门的持续增长,同时百慕大市场在继续吸引新资本。

评价该例句:好评差评指正

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于长期居民的身份问题,政府排除了给予所有长期居民百慕大人身份的可能性。

评价该例句:好评差评指正

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会的成员之一,东帝汶有机会参加百慕大访问团,了解了百慕大人民的希望和关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moratorium, Morave, moravie, moravite, morbaque, morbide, morbidesse, morbidité, morbier, morbigène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接