有奖纠错
| 划词

Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondes.

中国的火车,飞机,汽车总是挤满了人 。

评价该例句:好评差评指正

Oui, d’ordinaire, les bus sont toujours bondes aux heures de pointe.

是的,通常在高峰时间,公交里总是挤满人。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets liquides devraient être placés dans des fûts en acier à deux bondes.

液体废料应放在双盖钢内。

评价该例句:好评差评指正

Des conteneurs, comme les fûts de 208 litres (55 gallons), ont normalement une ou deux ouvertures sur le dessus, appelées généralement bondes.

五十五加仑容器通常会在容器顶部有一个或两个小口,通常称之为孔。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que la bonde a été enlevée, elle doit être laissée sur le dessus du conteneur jusqu'à la fin de l'opération d'échantillonnage.

一旦小孔盖子打开,应把小盖子留在容器表,直至完成取样活动为止。

评价该例句:好评差评指正

La première étape consiste à dévisser doucement et lentement la bonde.

第一步是轻轻而缓慢地拧松小口的盖子。

评价该例句:好评差评指正

Mur de la ville de Shenzhen BOND machine Equipment Co., Ltd est une entreprise engagée dans l'importation de groupes électrogènes diesel et de la vente de sociétés professionnelles.

深圳市沃尔奔达机器设备有限公司是一家从事进口电机组成套及销售的专业性公司。

评价该例句:好评差评指正

En aucun cas, le visage de l'échantillonneur responsable ou de son adjoint ne doit être placé sur la bonde ou à proximité de celle-ci.

在任何情况下,主要取样员或助理取样员都不要把脸贴近拧盖的开口处。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a adopté un indice de référence pour la totalité des placements de la Caisse, qui comprend une composante actions, l'indice mondial Morgan Stanley Capital International (MSCIWI), et une composante obligations, l'indice Salomon Brothers World Government Bond (SBWGBI).

股票采用摩根·斯坦利资本国际公司世界指数;债券则采用索罗门兄弟公司世界政府债券指数。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une combinaison de deux indices réputés qui sont largement utilisés dans les milieux financiers pour comparer les rendements des portefeuilles : l'indice Morgan Stanley (Morgan Stanley Capital International World Index) pour les actions et l'indice Salomon Brothers (Salomon Brothers World Government Bond Index) pour les obligations.

摩根斯坦利资本国际公司的世界指数和所罗门兄弟公司的全世界政府债券指数。

评价该例句:好评差评指正

Au cas où les criminels n'auraient pas utilisé de monte-charge mais auraient fait tomber les fûts de déchet dangereux de l'arrière du véhicule, il se peut qu'une partie du contenu des fûts se soit échappé en raison d'une bonde ou d'un couvercle un peu lâche ou parce qu'un fût s'est déchiré en touchant terre.

如果未使用货仓门,而是把装载危险废物的包装从车辆的顶部抛甩下来,则可能会因为盖或的边缘出现的松动或因在包装着地时造成的裂痕而导致某些溢漏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible, rémission, rémittence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

La bouche ouverte, il exhalait cette odeur d’alcool des vieux tonneaux d’eau-de-vie, dont on a enlevé la bonde.

当他张开嘴时,嘴里喷酒气,像是打开盖酒桶般。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Elle appuyait en parlant sa main percée sur sa poitrine où il y avait un autre trou, et d’où il sortait par instant un flot de sang comme le jet de vin d’une bonde ouverte.

说话时,她用那只射穿了手捂住她胸个枪孔,鲜血从弹孔里阵阵流来,有如从酒桶葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Allons, allons, disait-il, mais Madeleine avait lâché la bonde, elle s'abandonnait et disait Gustave, oh, Gustave, évidemment ce n'était pas à lui qu'elle s'adressait, mais mettez-vous à la place de Joubert, que devait-il penser ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remontoir, remontrance, remontrer, rémora, remordre, remords, remorquable, remorquage, remorque, remorqué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接