有奖纠错
| 划词

Le boom pétrolier doit être capturé pour le bénéficeau profit de la société.

必须利用石油带来的繁荣造福社会。

评价该例句:好评差评指正

Le boom des ressources s'est traduit, dans un premier temps, par une amélioration des balances des paiements.

资源荣景首先通过国家收支改善表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Le boom pétrolier a été géré avec une prudence raisonnable et les fonds de stabilisation fonctionnent efficacement.

对石油资源市场繁荣的管理一直相当审慎,稳定基金的运作行之有效。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays membres du Conseil de coopération du Golfe (CCG), le boom pétrolier dure depuis près de trois ans.

就海湾合作委员会会员国而言,石油价格高涨进入第三年。

评价该例句:好评差评指正

Le boom actuel des produits de base a aussi de graves effets préjudiciables sur les pays en développement importateurs, notamment les PMA.

目前的商品市场繁荣也对发展中商品进口国、尤其是最不发达国家产生有害影响。

评价该例句:好评差评指正

Chengdu fait boom anti-statique Equipment Co., Ltd est une société de négoce, les ventes de produits de plasma en plus à l'électricité statique.

成都市兴旺发防静电设备有限公司是一家贸易型公司、静电离产品的公司。

评价该例句:好评差评指正

Anthurium chiffre d'affaires annuel de la Société, Dracaena, l'arbre de la paix, le bambou boom, Jinhu, Clivia et d'autres milieu des fleurs de qualité.

本公司常年红掌、龙血树、平安树、兴旺竹、金虎、等各种中高档盆花。

评价该例句:好评差评指正

L'Étude porte spécialement sur l'interaction des politiques monétaire, financière, budgétaire et « distributive » des pays membres de la CESAO dans les conditions du boom pétrolier.

《调查》的一个具体侧重点是西亚经社会各成员国和地区的货币、金融、财政和分配政策在石油荣景条件下的相互作用。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il fallait gérer avec prudence les booms financiers, car il était fréquent que les crises économiques couvent pendant les périodes d'apports excessifs de capitaux.

此外,需要对金融的繁荣进行谨慎管理,因为在资本过度流入时期孕育着经济危机。

评价该例句:好评差评指正

Ma boom de l'animal de compagnie marge de l'année avec de gros animaux de compagnie, de fournitures pour animaux de compagnie, aliments pour animaux de compagnie.

缘咚玛宠物公司常年批发宠物带,宠物用品,宠物食品。

评价该例句:好评差评指正

Des booms financiers prolongés créent de fortes pressions sur la demande intérieure globale, ce qui rend les déséquilibres macroéconomiques insoutenables pendant le resserrement financier qui s'ensuit.

持续的金融旺市对国内总需求造成巨大压力,使得其后的金融紧缩期的宏观经济不平衡现象难以持久。

评价该例句:好评差评指正

Il importait d'élaborer un modèle de participation du secteur financier au développement financier national lors des périodes de “boom” économique comme des périodes de crises économiques.

同时,各国政府必须发挥私营部门无法参与的作用,特别是在贫穷或艾滋病毒/艾滋病方面,并且更普遍地致力于平等和公平。

评价该例句:好评差评指正

Il importait d'élaborer un modèle de participation du secteur financier au développement financier national lors des périodes de « boom » économique comme des périodes de crises économiques.

同时,各国政府必须发挥私营部门无法参与的作用,特别是在贫穷或艾滋病毒/艾滋病方面,并且更普遍地致力于平等和公平。

评价该例句:好评差评指正

Les deux tiers de ces créations d'emplois ont été dus au boom économique et un tiers à la politique gouvernementale.

其中三分之二是经济繁荣的结果,三分之一则是政府决策的产物。

评价该例句:好评差评指正

Le boom industriel et le ralentissement de la croissance démographique ont contraint les pays développés à attirer les travailleurs et les professionnels originaires des pays en développement.

工业繁荣以及人口增长速度的减慢,也导致发达国家需要吸引发展中国家的高技能劳工。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de secteurs non pétroliers a joué un rôle essentiel dans le maintien de la croissance des demandes intérieures de ces pays au cours de l'actuel boom pétrolier.

在目前的石油繁荣中,非石油部门的发展对于这些国家内需富有活力的增长至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle image des personnes âgées, celle de consommateurs, commence à séduire le monde des affaires, vu le nombre des futurs retraités de la génération issue du baby boom.

老年人作为消费市场上潜在巨大消费群体的新形象,以及即将退休的婴儿潮一代规模庞大,开始吸引商业界注意。

评价该例句:好评差评指正

Une récession et une baisse du prix des minéraux provoque un resserrement de ce secteur, alors qu'un boom amène un développement de la demande et des prix plus élevés.

随着矿产价格不景气带来的衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions de ce boom démographique vont se faire sentir durant un grand nombre d'années à mesure que ces adolescents vont franchir les différents paliers de notre pyramide des âges.

本次人口高峰的影响将波及今后多年,因为这些青春期男女跨越人口年龄结构的各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le sentiment largement répandu que les déséquilibres macroéconomiques aux États-Unis et le boom de l'investissement en Asie pourraient ne pas durer laissait craindre un éventuel ralentissement brutal de l'économie mondiale.

普遍认为美国的宏观经济失衡和亚洲的投资迅速增长不可能会持续,这种看法暗示,世界经济可能出现硬着陆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打草鞋, 打草样, 打叉, 打杈, 打岔, 打柴, 打禅, 打颤, 打颤(轻微的), 打颤的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La sardine en boîte est en plein boom, tirée vers le haut jusqu'à devenir parfois un produit haut de gamme.

沙丁鱼罐头正在蓬勃发展,在某些情况下已经成为顶级产品。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Des self-services ultra-modernes sont construits à la hâte pour faire face à l'afflux des étudiants issus du « baby boom » .

那种自助式的十分现代化的学生餐厅,总是匆匆忙忙的建好,为了迎潮导致的大学生大批量的到来。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Un homme a été au cœur de la signature de cet énorme contrat qui a déclenché un véritable boom de la francophonie, ici, à Adélaïde, c'est Eric Fusil.

大额同的核心是一个男人,同促发了在阿德莱德说法语情况的真正繁荣,他是Eric Fusil。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

En trois ans, les effectifs ont triplé, un boom lié à l'effet sous-marin. 66 % des élèves sont australiens, des élèves qui ne sont pas exposés à la langue française chez eux.

三年里,员工人数增加了两倍,得到发展是与潜艇项目有关。66%的学生是澳大利亚人,些学生在自己家里不会触到法语。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

L’avant défilé, je trouve que c’est vraiment bien, mais avant l’avant-défilé d’un premier défilé, genre le premier défilé de Phoebe Philo chez Céline avec une musique qui montait, qui montait et qui " boom" s’est mise à partir.

我觉得预演非常好,但在第一场演出的预演之前,就像菲比·费罗在思琳的第一场演出,音乐声音不停升高,升高,然后“嘣”的一声,演出开始。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Un secteur d’activité en plein boom qui permet de créer des milliers d’emplois francophones, ici, à Antananarivo.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Un boom des ventes en ligne constaté par cette entreprise française qui a multiplié son chiffre d’affaires par deux.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Et c'est ce sens qui est passé en français : on peut parler par exemple d'un boom sur les valeurs boursières.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Le rap, c'est plus pour moi « boom bap » , un peu ce qui se faisait avant.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Or simultanément, tous les indicateurs signalent un boom de l'utilisation des smartphones au sein de la même population.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La population ramasse le sable, vendu pour combler la baisse des ressources en poissons et répondre au boom immobilier local et étranger.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Connard, on avait dit qu c'était une soirée expérience drogue, pas une boom

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年

Un boom des ventes en ligne constaté par cette entreprise française qui a multiplié son chiffre d’affaires par deux. On a eu la chance de pouvoir expédier notre vin.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Non, non, ici c'est vraiment en plein boom.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais en fait on a observé en fin décembre 2020 et ça a été très accentué en janvier, en janvier 2021, février 2021, une baisse très très forte qu'on avait pas observé depuis la fin du du baby boom.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Et ça a été un boom pour moi au niveau goût en fait, pour pour l'intégrer à votre sandwicherie, euh je ne le cuisine pas comme mes grandsmères le faisaient, je le transforme d'une autre manière.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les gaz et le pétrole de schiste connaissent un véritable boom en Amérique du Nord qui bouscule la donne énergétique dans le monde en donnant accès aux pays occidentaux à d’importantes réserves d’hydrocarbures bon marché restées jusqu’alors inexploitées.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打出, 打出手, 打出王牌, 打怵, 打穿, 打穿(底), 打穿底, 打穿木板, 打穿墙壁, 打春,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接