有奖纠错
| 划词

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

评价该例句:好评差评指正

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

易饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食症、暴食症和肥胖症人数往往多于男子。

评价该例句:好评差评指正

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实这些残忍,实际上是要在实地重新勾被占领土新地图,并利用会侵吞更多土地,以满足其领土野心。

评价该例句:好评差评指正

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

饮食失调(如厌食和易饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样问题。

评价该例句:好评差评指正

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮食失调,如厌食症和贪食症,往往比青少年和年轻男子多。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患暴食症、厌食症和肥胖症等饮食失调疾患人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出推迟审判和传唤为受害人治疗贪食症和边缘性人格障碍精神科医生作证诉求。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在厌食和易饿等严重进食失调症,必须加以预防。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻成性玩物以及超越现实女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害做法,并可能由此导致诸如厌食症或狂食症等危及生命疾病,却很少被看作是种文化现象,而只被认为是市场动力所造成问题和自由选择问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sirius, sirli, Sirmond, siroc(c)o, sirocco, sirop, siroter, siroteur, sirsacas, sirtaki,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

Aujourd’hui, on avait envie d’aborder avec Émilie des problèmes de boulimie.

今天,我们想和埃米莉讨论的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au moins 1 million de personnes souffrent de troubles du comportement alimentaire, boulimie ou anorexie.

至少有 100 万患有饮失调、或厌

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Les troubles alimentaires les plus connus sont l'anorexie mentale et la boulimie, mais la plupart des gens n'ont jamais entendu parler des troubles alimentaires non spécifiés (EDNOS) ou du trouble de l'alimentation évitante-restrictive (ARFID).

最著名的饮失调是神经性厌和神经性,但大多数从未听说过非特殊饮失调 (EDNOS) 或回避限制性饮失调 (ARFID)。

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Et ça, ça provoque de nombreux problèmes, notamment chez les jeunes qui sont victimes de troubles du comportement alimentaire (par exemple l’anorexie ou la boulimie).

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie, sismologique, sismologiste, sismologue, sismomagnétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接