有奖纠错
| 划词

1.Nous restons dans une cabane en bois.真人慢速

1.我们呆在板搭的棚子里。

评价该例句:好评差评指正

2.J'ai une cabane au fond du jardin.真人慢速

2.在花园深处,我有间小

评价该例句:好评差评指正

3.Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.真人慢速

3.到春天,孩子们和大人们都在这里重聚。

评价该例句:好评差评指正

4.Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.真人慢速

4.在遥远的森林里,有间陈旧的的黑色

评价该例句:好评差评指正

5.Cette cabane est un bon abri contre la pluie.真人慢速

5.棚子避雨的好地方。

评价该例句:好评差评指正

6.Le feu a brûlé entièrement la cabane.真人慢速

6.大火烧毁了这间小

评价该例句:好评差评指正

7.Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.

7.在很远的森林里,有很老的黑色

评价该例句:好评差评指正

8.Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.

8.在很远的森林里,有很老的黑色

评价该例句:好评差评指正

9.Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.

9.提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。

评价该例句:好评差评指正

10.Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.

10.两所村舍被毁畜死伤。

评价该例句:好评差评指正

11.Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

11.我们时常感到就像处在火山脚下。

评价该例句:好评差评指正

12.Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.

12.妇女被家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋里过着孤独的生活。

评价该例句:好评差评指正

13.Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.

13.历来,安排/清理田地和建造所工棚是男子的职责。

评价该例句:好评差评指正

14.Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.

14.该项目在各学校设置小屋,儿童可以在学校的小屋里玩耍,不需要在街头玩耍。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.

15.他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成体的片片小聚居地。

评价该例句:好评差评指正

16.C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.

16.我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。

评价该例句:好评差评指正

17.La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

17.车站在片空地,被板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出条路来。

评价该例句:好评差评指正

18.Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.

18.受到有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易小屋

评价该例句:好评差评指正

19.Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.

19.在这事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。

评价该例句:好评差评指正

20.A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.

20.早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traumatonastie, traumatopnée, traumatotactisme, trausposase, travail, travaillé, travailler, travailleur, travailleuse, travaillisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Je vous amène dans ma cabane à bonbons.

我带你们去我的糖果屋。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Vous avez bien entendu , une cabane à bonbons.

糖果屋,你听错。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Caillou

3.Ils allaient passer la nuit dans une cabane en rondins.

他们打算在小木屋里过夜。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

4.Wahou trop bien ! Ce soir on dort dans une cabane !

哇太棒了!今晚我们睡在一个小屋子里!

「玩偶故事版小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Certains vivent dans les cabanes construites avec des matériaux de récupération.

有些人生活在材料建造的小屋里。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

6.Pour moi, ça fait un peu comme une cabane dans les arbres.

对我来说,这有点像一个树屋。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

7.Pour fabriquer cette cabane, il faut du bois et de la colle.

建造这个小屋,需木材和胶水。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

8.Quand on va à la cabane à sucre on retombe tous en enfance.

当我们去糖屋的时候,我们都到了童年。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Il n'y a aucune trace de pas qui reparte de votre cabane.

“你的小屋有离开的脚印。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

10.Dumbledore montra une cabane en pierre délabrée où les Weasley rangeaient leurs balais.

邓布利多指着房子外面一间破败的小石屋,那是韦斯莱一家放扫帚的地方。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

11.Ne bouge pas, je reviens. Et vous, les amis, vous aimez faire des cabanes?

别动,我很快来。朋友们,你们喜欢搭建吗?

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

12.Il habitait dans une simple cabane en adobe, à la lisière de la forêt.

他住在林边两间简陋的土坯房中。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

13.Gilderoy Lockhart, vêtu d'une robe mauve, sortit de la cabane à grands pas.

而是吉德罗洛哈特,他今天穿了一身最淡的淡紫色长袍。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

14.Didou, je crois qu’on n’est pas très fort pour construire les cabanes.

Didou,我觉得我们不善于搭建小窝

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.– Pourquoi pas à la Cabane hurlante ? suggéra Sirius.

“尖叫棚屋怎么样?”小天狼星提议道。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

16.Il prit une pelle, une scie et quitta la cabane.

就拿起一把铁锹和一把锯离开了。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

17.Bientôt, l'odeur des saucisses grillées qu'on entendait grésiller dans la cheminée se répandit dans la cabane.

小屋里随即充满了烤香肠的香味和咝咝的声音。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

18.Bonjour Monsieur Silence, je vois que vous avez construit une cabane.

你好,沉默先生,我看到你建了一个树屋

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

19.Les castors adorent construire les cabanes.

海狸喜欢搭建小窝

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Caillou

20.Et ce canot va nous transporter jusqu'àà notre cabane de l'autre côté.

这个独木舟会把我们一直运送到另一边的小木屋

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tréfileur, tréfileuse, tréflé, trèfle, tréflée, tréflière, trèflière, tréfoncier, tréfonds, tréhalose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接