Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我遍布大江南北。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间角落里。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮花园。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外世界很精彩。
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在一个角落里找到了我钥。
Tournez à gauche au coin de la rue.
您在拐角往左拐。
Le café est juste au coin de la rue.
咖啡馆正好在街拐角上。
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我分布在祖国各地。
Regardez dans le coin,il y a une surprise.
(您看角落里,有个惊喜。)Hovi这样说着。
Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.
和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
包 房 在银行 拐 角 附 近。
Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.
您想找一个*窗位子,现在就上车吧 !
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候着。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对拐角处。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地参观、考察喝合作。
Mais il restait, dans un coin, un animal qui ne demandait rien.
但是,在一个角落里,一个动物没有提任何要求。
Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .
晚会上,他自始至终坐在角落里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La semaine recommencera demain, coin coin !
明天新开始啦!
Tes parents sont dans le coin ?
你父母在吗?
J'irai à la chasse et vous attendrez en brodant au coin du feu.
我出去打猎,你就在火炉旁边刺绣边等我。
– Il se contente de faire coin coin !
“他只是学了几声鸭子叫!”
J'irai à la chasse et vous m'attendrez en brodant au coin du feu.
我去打猎,你就在火炉旁边刺绣边等我。
Et chacun ouvre les cadeaux dans son coin.
然后在各自的落里打开礼物。
Quand on est arrivés au coin, on s'est séparés.
大家走到街时就分手了。
Ils viennent des quatre coins du monde pour te voir, Martin.
他们从世界各地来见你,马丁。
Donc, je reste dans mon coin. C'est comme ça.
所,我就呆在自己的落里,就是这样。
Pourriez-vous nous réserver une table dans un coin tranquille ?
您为我们预留张在安静落里的桌位吗?
Vous pouvez être dans le coin sans combinaison spéciale.
你穿特殊连体衣就蹲到落里。
Quoi faire ? répéta la Maheude, accroupie au coin du fourneau.
“怎么办哪?”马赫老婆蹲在火炉的个上叨咕说。
Imaginez que ce cinglé soit au coin de la rue !
这有什么用?疯子能就要到这条街上来了!”
La cantine est au coin sud-est du campus.
食堂在小区的东南。
Ces grilles quoi là, où tu vois là dans le coin.
在哪那个牌子上是这样写的我。
Il a tourné au coin de la rue. On y va !
他转过街了。我们走!
Où l'amour peut se trouver à chaque coin de rue...
爱情在街道的每个落。
Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.
有家肉铺在街。
Elle s’assit et s’affaissa sur elle-même dans un coin, entre deux maisons.
她缩在个落里,在两座房子之间。
L'épreuve finale...Qu'est qu'ils foutent dans les coins là...
最后关 你们在落里干什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释