有奖纠错
| 划词

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

目前正审议一项关于乡举法案草案。

评价该例句:好评差评指正

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小地方权力单位。

评价该例句:好评差评指正

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或助学金。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

以下级别议会举结果于8月7日揭晓。

评价该例句:好评差评指正

Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.

自治,其最明显特点是在税收事务上享有主权。

评价该例句:好评差评指正

Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.

参加乡务委员会人总数是75 287人,女候人12 375人,占总数16%。

评价该例句:好评差评指正

En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.

包括近1 700个有关地方执《21世纪议程》社区决定证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.

除此之外,文化促进依赖于私人或社区活动。

评价该例句:好评差评指正

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

政法》第120(之二)条规定,议会可以成立咨询理事会。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.

他曾在巴黎BLANCHE路上过小学,尔后在巴黎CONDORCET高中结束学业。

评价该例句:好评差评指正

Activités communales intersectorielles.

第八也是最后一项进展是,社区各部门之间开展了活动。

评价该例句:好评差评指正

Des formations à la gestion communale intégrant systématiquement la perspective de genre sont dispensées chaque année.

每年都进系统纳入性别方面管理培训。

评价该例句:好评差评指正

À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.

除此之外,还必须补充一句,女议员中大部分也都是村一级议员。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, elle est déposée auprès de la commune quand elle est à vocation communale ou intercommunale.

如果工会在社区或社区间活动,必须向社区本身提交申请。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisations communales et ménagères sont importantes, mais elles n'entraîneront généralement pas un développement économique direct.

社区和住家方面用途固然亦即十分重要,但通常不会与直接经济发展活动相关联。

评价该例句:好评差评指正

La législation namibienne prévoit que les femmes et les hommes jouissent de droits égaux sur les terres communales.

纳米比亚法律规定,妇女和男子在公地方面平等权利。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, il fallait adopter le code électoral et la loi communale préalables à la tenue des élections.

第一,必须通过《举守则和乡法》,这是举先决条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérocolloïde, aérocondenseur, aéroconditionnement, aéroconvecteur, aérocourrier, aérocrète, aérocystographie, aérocystoscope, aérodensimètre, aérodépoussiérage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Moi, quand on commence à mettre sur le tapis la communale, je n'aime pas ça.

当我上小学的时候我就喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais on dit pas non plus 'une mairie', on va dire soit 'la commune', 'la maison communale'.

但我政厅”,我“城镇”,“政厅”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les cabines communales sont montées en priorité.

首先安装公用舱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Elle est élue communale à Saint-André et habite ici depuis 5 ans.

她当选为圣安德烈议员,并已在这里居住了 5 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un hommage aux victimes a lieu depuis ce matin dans la salle communale.

从今天早上开始,公共大厅就为遇难者举行了悼念活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des centaines d'habitants défilent dans la salle communale pour rendre hommage aux victimes.

数百名居政厅游行,悼念遇难者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des centaines de personnes défilent dans la salle communale depuis ce matin.

从今天早上起, 数百人在社区大厅游行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils sont accueillis dans cette salle communale.

在这个公共大厅受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour nous, c'est une garantie de pouvoir évacuer les bois d'affouage de notre forêt communale.

对我,这是能够从我的公共森林中撤离 affouage 木材的保证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils sont dans des lieux communaux: des gymnases et des salles communales.

于公共场所:体育馆和公共大厅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des centaines de sacs entreposés dans la salle communale.

数百个袋子存放在公共大厅里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ces 2 habitants de Cramont viennent dans la forêt communale pour couper leur propre bois de chauffage.

Cramont 的这 2 来到公共森林砍柴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La Mairie de Paris va augmenter de plus de 50 % la part communale de cet impôt.

巴黎将把这项税收的政份额提高 50% 以上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour se chauffer à peu de frais, les Français sont encouragés à aller chercher du bois dans les forêts communales.

为了以低廉的成本取暖,法国人被鼓励从公共森林中获取木材。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et ça se passe un petit peu à la bonne franquette, dans une école, ou une bibliothèque, une salle communale.

发生在正确的弗兰奎特,在学校,图书馆,公共休息室。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les atlas de la biodiversité communale, ou ABC, ce sont d'abord des inventaires qui permettent de mieux connaître la faune et la flore.

生物多样性图集,或称ABC,首先是让我更好地了解动物群和植物群。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

De l'extérieur à l'intérieur de la salle communale, des centaines de bénévoles venus prêter main-forte et des milliers de dons.

从社区大厅外到社区大厅内,数百名志愿者前来伸出援手,捐赠了数千笔善款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Certaines voix s'élèvent contre l'augmentation de la part communale de la taxe foncière de 25 %, du jamais-vu dans la ville.

一些声音反对将政财产税份额提高 25%,这在该闻所未闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'idée de la station-service en régie communale, ce n'est pas de faire du bénéfice. On est là au service des habitants.

- 加油站在政管理中的想法是赚钱。我在那里为居服务。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

J’ai été à l’école communale comme tous les enfants. Ensuite, j’ai intégré les écoles de cinéma nationales où je n’ai pas eu un centime à débourser.

我像所有的孩子一样上了公立学校。然后,我进入了国家电影学院,那里我没有花一分钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérohydraulique, aérohydromécanique, aéroïléie, aérojecteur, aérolaque, aérolit(h)e, aérolite, aérolithe, aérolithique, aérologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接