Il a des points communs avec cet ami.
他与这个朋友有共同点。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍找到一些基本共同要素。
Des réunions et séminaires communs sont régulièrement organisés dans la région.
在这个区域定期举行了联合会议和讨论会。
Les processus européens communs ont une influence permanente sur la Lituanie.
共同欧洲进程正在对立陶宛产生长期影响。
Je m'attends à ce que chaque partenaire et de poursuivre des intérêts communs.
我公司也奢望与每一位伙伴追求共同地利益。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐两部电影,除了它们共同仇主题外,其实还有很多共同点。
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我们之间没有力量对峙,我们之间只有共同利益。
L'objectif est de fournir des services administratifs communs à la Cour.
目标是向法院提供共同行政服务。
Naturellement, des activités criminelles sont des problèmes communs qui appellent des efforts communs.
当,犯罪活动是大家问题,需要大家共同解决。
Face à nos dangers communs, dans cet hiver de difficultés,rappelons-nous ces mots éternels.
美国,面对我们共同危机,在这艰难,让我们牢记那些永恒字句。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les biens associés à la consommation intérieure sont plus communs que les actifs publics.
家庭用资产比公共资产更普及。
Les autres questions concernent les États parties qui n'ont pas d'aquifères transfrontières communs.
第二方面问题涉及不具有共同跨界含水层缔约国。
Quels paramètres techniques communs (pratiques optimales) pour les dispositifs de mise à feu pourrait-on envisager?
可以考虑哪些有关引信共同技术参数(最佳做法)?
À cet égard, des comptes financiers communs ont été établis pour l'ATNUTO et la MANUTO.
因此,对东帝汶过渡当局和东帝汶支助团共同使用账户。
L'année dernière, la lutte contre le terrorisme était l'un des nombreux objectifs internationaux communs.
去年打击恐怖主义是许多共同国际目标之一。
Toutes nos cultures ont des points communs.
我们所有不同文化都有一些共同因素。
Tous nos objectifs communs sont véritablement ambitieux.
我们共同拥有许多目标确是伟大。
Cela faciliterait la fourniture des services communs.
这样有利于共同事务提供。
Nous avons des buts et objectifs communs.
我们有着共同宗旨和目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc voilà, on a fait une sélection de 20 verbes très communs du langage familier.
好啦,们选了20个常用的通俗语。
– Donc voilà les 30 verbes les plus communs en français.
以上就是法语最常用的30个动词。
Je me demande quels sont leurs points communs.
想它们的同点是什么。
Bien sûr, vous connaissez les mots les plus communs comme : chéri, mon chéri.
亲爱的。
–Nous avons des amis communs, dit M. Utterson.
“听们同的朋友说的。”厄提斯说道。
Au cœur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.
这种民族混合的核心有一些同点,比如说音乐。
Rassurez-vous ils ont des points communs, notamment… un énorme défaut.
请放心,它们有同点,包括......它们都有一个巨大的缺陷。
Voilà ce sont les noms communs les plus utilisés en français.
这些是法语最常用的普通名词。
Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.
地海很常见的船蛸,就这里成群结队地游玩着。
Les kitsune, ou esprit-renards sont communs à la Chine et au Japon.
狐妖,或狐狸精,日本很常见。
Les professeurs sont-ils amenés à travailler en équipe sur des projets communs ?
教师们会合作同参与项目吗?
Un syndicat, c'est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts communs.
工会是指捍卫团体成员同利益的组织。
Mais ils ont tous les traits communs d'un territoire de vie.
但它具有生活领域的所有同特征。
Si l’on s’en tient aux lieux communs des journaux on passe pour un sot.
如果说些报纸上的老生常谈,您就会被当成傻瓜。
–Des amis communs, répéta M. Hyde d'une voix un peu rauque. Qui sont-ils ?
“同的朋友。”海德先生用一种嘶哑的嗓音重复道,“是哪些人?”
Étaient-ils si différents, et est-ce que leurs peuples n'avaient pas des points communs ?
他们有那么大的差异吗?难道他们的人民没有同点吗?
Dans ce genre d'affaires, il y a des points communs, quelle que soit l'époque.
这种事情,什么时代都有一样的地方。
Toutes les fautes de français, tous les gestes communs de Fouqué disparurent, il se jeta dans ses bras.
富凯的所有语法上的错误,所有粗俗的举止,顷刻间消失,于连投入了他的怀抱。
Cela devrait se faire dans un esprit de recherche de points communs en mettant de côté les différences.
这样做应本着搁置分歧的精神找到同点。
On retrouve plusieurs facteurs communs qui influent sur ces performances, dont plusieurs que je n'imaginais pas du tout.
们发现了几个同因素会影响这些比赛表现,其一些是完全没想到的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释