有奖纠错
| 划词

Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .

请允许我向问。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très touché de vos condoléances .

问令我十分感动。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .

向您示同情和问 。

评价该例句:好评差评指正

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

评价该例句:好评差评指正

Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.

向他示深切问。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

向巴勒斯坦人民示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于哀悼,我示由衷地感谢。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

还向受害者家属示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.

对失去亲人家属达衷心问。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.

对罹难者家属深同情。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.

还要向联合国问。

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.

向受害者家庭问。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.

我国政府向印度人民问。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil adresse ses condoléances aux familles des victimes.

安理会对遇害者家属示深切问。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des morts.

向死亡者家属达我深切问。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos condoléances aux familles des victimes ougandaises.

向乌干达受害者家人示同情。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

还谨向受害者家属示真诚哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

对受害者及其家人示深深同情。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais adresser mes condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害者及其家人示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons nos vives condoléances aux familles des décédés.

向死者家属示深切问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的), 背斜鼻, 背斜的, 背斜谷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
L'Étranger

En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.

反正,没有什么可请求原谅,倒是他应该向表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et M. de Boville se retira sur cette exclamation en faisant au père mille compliments de condoléance.

波维里先生带着这种表示同情叹息声出去了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Toutes mes condoléances c'est la formule de politesse qu'on adresse à quelqu'un qui a perdu un proche.

Toutes mes condoléances,这是们对失去亲客套话。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse

首先,请允许对法国发生在A7高速公路上悲剧表示哀悼与悲伤。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.

下一个词是“悼念”,听闻布什前总逝世消息,向美国民送上问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.

们可以用在像是讯息或信件,有过世时用来哀悼问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Je présente mes plus profondes condoléances aux familles.

向遇难者家属致以最深切哀悼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Elle a également présenté ses condoléances aux familles des victimes.

她还向受害者家属表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Plusieurs pays ont présenté samedi leurs condoléances aux victimes du séisme.

周六,几个国家向地震灾民表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Le gouvernement chinois lui a exprimé ses condoléances. On écoute Lycoris.

中国政府向他表示问。们听莱科里斯。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

" Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes" , a-t-il ajouté.

" 们向受害者家属表示哀悼," 他补充说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le président présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.

向遇难者和亲表示诚挚哀悼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

L'ambassadeur des Etats Unis à Moscou a adressé ses condoléances aux familles des victimes.

美国驻莫斯科大使向遇难者家属表示问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

On aurait voulu qu'ils viennent jusqu'ici, ne serait-ce que pour nous présenter leurs condoléances.

们希望他们能来这里,哪怕只是向们表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Il a présenté " ses plus sincères condoléances aux familles des victimes" .

他向" 受害者家属表示最深切哀悼" 。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes de cet accident.

他向这次事故受害者家属表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Avant d’aller plus loin, j’aimerais offrir mes sincères condoléances à sa famille et à ses amis.

更进一步之前,要向他和朋友表示诚挚问。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Il a présenté ses condoléances aux familles endeuillées et a souhaité un prompt rétablissement aux blessés.

他向死者家属表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Nous adressons nos condoléances et nos plus profondes pensées à sa famille et à ses proches.

们向他和亲表示哀悼和最深切思念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼, 背椅, 背阴, 背阴的山坡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接