有奖纠错
| 划词

Ce matin, j'ai mangé un œuf à la coque avec des mouillettes.

今早,我用细面包块来蘸带壳溏心蛋吃。

评价该例句:好评差评指正

Je vais à la pêche aux coques.

我去捕捞蚶子。

评价该例句:好评差评指正

La coque de ce bateau est très résistante.

这艘体非常坚实。

评价该例句:好评差评指正

La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.

正确的照片显示,腺前,胶合展台上体。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de la coque pression arrive à son terme.

在压力壳的实现已接近完成。

评价该例句:好评差评指正

Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.

2通行证壳将不结盟由一个越过轴线。

评价该例句:好评差评指正

Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.

洗净贻贝和贝壳并且将,去壳然后放在一旁待用。

评价该例句:好评差评指正

La coque épaisse fournie d'origine avec la boite de construction est en ABS également.

厚厚的体提供与原包装盒建设,也是ABS树

评价该例句:好评差评指正

Imitation acajou, la nouvelle coque ABS. 20,30,40,60 deux ensembles peuvent être chargés de la sélection.

木,全新ABS外壳。可装套20,30,40,60双供选择。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fruit tropical à coque dure, natif d'Amérique du Sud et des Antilles, acidulé et charmeur.

这是一种有坚硬外壳的热带水果,原产于南美洲和加勒比地区,味酸却不乏魅力。

评价该例句:好评差评指正

S. suprême de peinture (latex) de type coque carbone activé à la purification de l'eau.

美国至尊漆(乳胶漆)果壳类净水活性炭。

评价该例句:好评差评指正

Véhicules militaires, coques et accessoires, et pièces détachées.

⑻ 军用只、及壳配件和零件。

评价该例句:好评差评指正

Bâtiments militaires et coques, et leurs pièces et accessoires.

⑻ 军舰、身和附件及部件。

评价该例句:好评差评指正

Navires de guerre, leurs coques et leurs accessoires, et pièces qui les composent.

(8) 军用只、水陆两用汽车、附件及零部件。

评价该例句:好评差评指正

Cetteconfiguration procure plus de sécurité car le circuit alimentantl'électronique se trouve entièrement protégé dans la coque pression.

这种配置提供了更多的安全性, 因为服务的电子电路中得到充分的压力壳的保护。

评价该例句:好评差评指正

Le dhow en question, qui arborait sur sa coque l'inscription XL8.5x10, avait une charge utile de 88 tonnes.

这艘单桅帆能装载88吨货物,体上有XL8.5x10标记。

评价该例句:好评差评指正

Le dessous du décor, le système de transmission entre le servo et l'axe qui traverse le passe coque.

下方的装饰,传输系统之间的伺服和主轴,即通过体。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place à main levée sur la coque pour voir si les courbes des deux dérives sont identiques.

成立一个显示的手放在体地看到,如果曲线的两个弊端是一致的。

评价该例句:好评差评指正

Les navires de guerre, leurs coques et leurs accessoires, y compris les pièces qui les composent.

军用车辆及车体和零件,包括部件。

评价该例句:好评差评指正

Il ya également un grand nombre de coque, coquille de noix de coco approvisionnement en matières premières et accessoires.

也有大量的贝壳、椰壳原材料及配件供应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Calotes, Calothyrix, calotin, calotropsis, calotte, calotter, calow, caloyer, calp, calquage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Tu viens de dénigrer les coques de la collection Naruto Shipuden ?

你刚才是在贬低火影忍者飞系列吗?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tenez, mon cher monsieur, dit Nanon en apportant les œufs, nous vous donnerons les poulets à la coque.

“喂,好少爷,”拿侬捧着鸡子进来说,“请你尝尝带子鸡。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La coque en fer et la machine, monsieur. Est-ce conclu ?

“铁和机器都留给您,先生。咱们算讲好了?”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et aussi des coques avec des designs aux couleurs de la NASA.

还有带有美国航空航天局设计

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et puis, vous allez pocher la moitié de vos coques avec l'autre moitié.

然后,将半个外与另一半合起来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À ce moment, la coque du Speedy commençait à se montrer au-dessus des eaux.

这时候,飞快号身刚露出水面。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je me suis procuré une clef anglaise pour dévisser les écrous qui attachent le canot à la coque du Nautilus.

而且我已经弄到了一把扳手,用来拔掉将小艇固定在‘鹦鹉螺号’身上螺丝。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Trois minutes trente, votre cuisson idéale, pour les œufs coque bien sûrs c'est bien cela ?

“三分钟又三十秒,这是您最喜欢熟度,我是指煮鸡蛋,是这样吗?”

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Lorsqu’elle est séchée, la coque de la baie du poivre de Sichuan apporte un goût citronné pétillant.

四川干花椒有一种洋溢着柠檬味。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Changer la coque, la sonnerie ou le fond d'écran est aujourd'hui un sport national chez les jeunes.

如今手机声或者屏保是一项年轻人国民运动。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je t'ai mis une coque Rhinoshield si ton téléphone tombe de 3,5 m bah il résiste.

我给你装了一个Rhinoshield保护套,如果你手机掉到10英尺高地方,它也能撑住。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’était l’heure où l’on entend, au bord des chantiers, retentir le maillet des calfats contre la coque des vaisseaux.

这时,造厂外,听得见捻缝工人用木材敲打响声。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sous cette poussée puissante, la coque du Nautilus frémit comme une corde sonore et s’enfonça régulièrement sous les eaux.

在这强大力量推送下,诺第留斯号像一根咚咚震响绳索一样,全部抖动,很规律地潜入水中。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On entendait la mer qui bruissait, en s’écoulant par les fissures de la coque.

海水从窟窿里流出来,发出哗哗响声。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La muraille de tribord s’était avancée à moins de quatre mètres de la coque du Nautilus.

右舷冰墙至少向“鹦鹉螺号”靠近了4米。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’hélice, marchant à toute vitesse, fit tressaillir la coque de tôle jusque dans ses boulons, et nous entraîna vers le nord.

机轮全速地转动,到铁钉整个都在颤抖,载着我们向北疾驶。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au séminaire, il est une façon de manger un œuf à la coque, qui annonce les progrès faits dans la vie dévote.

在神学院,有一种吃带溏心蛋方式,更表明在宗教生活中取得进步。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les panneaux du salon avaient été fermés par prudence, car la coque du Nautilus pouvait se heurter à quelque bloc immergé.

在大浮冰下行走,“鹦鹉螺号”随时可能撞到一些沉在水中冰块上,出于谨慎,客厅嵌板已关闭上了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Quand Julia lui ouvrit, il poussa un chariot où était servis le petit déjeuner continental et deux œufs à la coque.

朱莉亚打开房门,服务生推着一辆小餐车进来。推车上摆好了一份欧式早餐和两个煮鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, la vitesse du Nautilus s’accrut sensiblement. C’était son élan qu’il prenait ainsi. Toute sa coque frémissait.

然而,“鹦鹉螺号”速度明显加快:它就这样冲过去。整个都在颤动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calutron, calva, calvacine, Calvactaea, calvados, calvaire, calville, Calvin, calvinisme, calviniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接