有奖纠错
| 划词

19. Au printemps, les produits de quel arbre sont cuisinés et transformés en sucreries, sirop et bonbons... ?

春天的时候,什么树的果实被用来浆和果等?

评价该例句:好评差评指正

Mon mari m'a proposé un restaurant belgique sur les Champs-Elysée, il sait que j'aime beaucoup les moules cuisinés.

先生给我推荐了一家香榭丽舍大街上的比利时餐厅,他知道我非常喜欢吃鲐贝的菜肴。

评价该例句:好评差评指正

Il a soit fait appel à des traiteurs pour fournir des plats cuisinés au personnel soit, en l'absence de tels services, versé au personnel une indemnité de subsistance.

索赔人在有情况下付款给餐饮店,由餐饮店为工作人员提供熟食品,在没有餐饮供应服务的情况下,则发给工作人员生活津

评价该例句:好评差评指正

Les districts résidentiels disposent d'échoppes proposant des plats cuisinés, telles que des échoppes dans lesquelles on peut se procurer du riz cuit ou du kimchi, et de magasins ouverts le matin et le soir, de façon à ce que les femmes n'aient pas à faire la cuisine et soient libérées des lourdes charges ménagères, afin de pouvoir participer à la vie publique.

区配备了各类食品加工厂,诸如,煮饭铺和泡菜制作工场,以及早晚服务商店,从而妇女可摆脱沉重的烹饪和其他家庭杂务负担,腾出时间参与公共生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


squire, squirre, squirreuse, squirreux, squirrhe, sr, sri lanka, Sri Lankais, srilankais, srinagar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Oui, tous ces ingrédients sont capables d'être cuisinés.

是的,所有这些材料被烹饪。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il arrive qu’on attrape des truites sous vide, déjà prêtes à être cuisinées!

有时我们会抓到随时被烹饪的鳟鱼!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il m'a cuisiné ça comme un œuf au plat.

这就像一份菜肴里的鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et cuisinés plus tard, les poissons avaient du goût !

后来烹的时候,鱼还是有味道的!

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Je les avais cuisinés avec nostalgie.

我做他们的时候满怀忧伤。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

J'adore préparer les poissons entiers, juste cuisinés.

我喜欢准备一整条鱼,那种刚刚烧熟的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pourtant, c'est à propos d'un plat cuisiné que pour la première fois Robinson et Vendredi se disputèrent.

然而,鲁滨逊和星期五的第一场争吵却是由一盘菜引起的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les aliments sont cuisinés, puis envoyés à l'étage supérieur grâce à un montecharge afin d'être dressés dans l'assiette.

食物熟后,由货梯门送至上层,准备装盘。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sa spécialité la vente d'insectes cuisinés.

他的特色长是销售熟的昆虫。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Au réveil ou après avoir cuisiné, pris votre douche ou utilisé des détergents, aérez une dizaine de minutes votre intérieur.

起床、烹饪、洗澡、使用洗涤剂后,要让房间通风10几分钟。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.

美食是人们的动力,因为这些蚕豆好后,味道很好,全家人会很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On trouve aussi des plats cuisinés à base de yaourt, comme le raïta, et d'autres apprêtés avec des lentilles, comme le dahl.

也有现成的酸奶为食材的菜肴,如黄瓜酸奶沙拉,还有其他用扁豆制作的菜肴,如小扁豆汤。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On en trouve par exemple dans le jambon, dans certains plats cuisinés et même dans les blocs de foie gras.

例如,火腿些熟食,甚至鹅肝块找到它。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Il ne reste que des miettes du premier cookie. Pauvre con. Je l'avais cuisiné avec passion.

第一个曲奇已经只剩下碎屑。我是悉心制作的啊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, avec le soja, on fabrique aussi des jus aromatisés, des steaks, des plats cuisinés ou encore des produits fermentés, de type yaourts.

但大豆也被用来制作调味果汁,牛排、现成的膳食,甚至是发酵产品如酸奶。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Tu sais, parce que je trouve que cette pomme, elle est trop belle pour être... C'est la pomme rouge. Elle est trop belle pour être cuisinée.

你知道,因为我觉得这个苹果太漂亮了做… … 这是红苹果。太适合烹饪了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc cette expression, «c’est roulé à la main sous les aisselles» , on l’utilise parfois pour plaisanter quand on a cuisiné ou préparé quelque chose nous-mêmes.

我们亲自准备东西时,偶尔会把这个表达用来开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Autre modèle vertueux, l’association la Cantine Savoyarde, à Chambéry, qui collecte les plats cuisinés non servis des restaurants de 12 écoles, collèges et lycées, pour les distribuer aux plus démunis.

另一个好的例子,Cantine Savoyarde协会,位于尚贝里(Chambéry),该餐厅收集12所学校餐厅未食用过的熟食,并将其分配给最弱势的群体。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Rien qu’en France c’est : plus de 2,5 milliards de boîtes à burger, 2 milliards d’emballages pour les sodas, 1,5 pour les plats cuisinés et près de 4 milliards de gobelets.

单单法国就有25亿多汉堡盒,20亿汽水包装,15亿熟食包装,接近40亿只纸杯。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

En été, vous mangez du melon au jambon par exemple ; en automne, une soupe au potiron ; au printemps, un velouté au concombre et en hiver, des endives cuisinées de mille façons.

夏天吃火腿甜瓜,秋天吃南瓜汤,春天吃黄瓜浓汤,冬天吃各种烹饪方法的苦菊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation, stabilisation à trois axes, stabilisatrice, stabilisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接