Nous nous félicitons de son prochain déploiement complet.
将很快充分部署该,我们此表示欢迎。
Nous nous félicitons vivement du déploiement d'EULEX.
我们高度欢迎欧盟驻科法治的部署。
Il déplore vivement les retards enregistrés dans ce déploiement.
安理会表示深为关切达尔富尔混合行动的部署推迟。
Son gouvernement n'opposerait aucun obstacle à ce déploiement.
他的政府不会这个部署设置障碍。
Je voudrais maintenant passer au déploiement de la MINUAD.
我现在谈谈达尔富尔混合行动的部署问题。
Je me réjouis du déploiement rapide de la MINUEE.
我埃厄的迅速部署感到高兴。
Elle peut s'accompagner d'un déploiement militaire préventif.
与此同时,还可以预防性部署部队。
De son côté, le Secrétariat doit accélérer le déploiement.
于秘书处来说,须争取以更快的速度部署部队。
Cette coopération serait renforcée par le déploiement de ressources supplémentaires.
应通过提供更多的资源来加强这种合。
Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour améliorer le déploiement rapide.
还需要进一步努力改善快速部署。
Il faut saluer le déploiement des forces onusiennes qui commence.
须欢迎联合国部队开始部署。
L'autorisation politique au niveau national peut ralentir le déploiement.
国家一级的政治审核会减缓部队的部署速度。
Nous nous sommes engagés à faciliter le déploiement du personnel.
我们已经承诺为人员部署提供便利。
Il importe de faciliter le déploiement total de la MONUC.
须促进充分部署联刚。
Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。
Tous ces facteurs, combinés, pèsent sur le déploiement de l'Opération.
所有这些因素加在一起,影响了混合行动的部署。
Nous demeurons fermement opposés au déploiement d'armes dans l'espace.
我们一直坚定地反在外层空间部署武器。
Il est clair que cette décision contribuera à accélérer le déploiement.
该集期待在部署方面取得重大进展。
Veiller au déploiement rapide du personnel nécessaire était une autre priorité.
另一项优先是确保迅速部署所需的人员。
Il l'a démontré en autorisant le déploiement de la MONUC.
安理会通过批准部署联刚而表明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jamais il n’y avait eu pareil déploiement de pompe !
他们从来没见过这样盛大的场面!
Les informations contenues dans sa structure tridimensionnelle auront disparu dès son déploiement.
那些三维结构的信息在展开时已经消失了。
Donc, en fait, c'est un déploiement progressif... Là, on commence avec deux axes.
所以这是需要渐进发展的… … 我们会从两个大方向开始。
Comment pourrais-je ? Le moindre de mes pas nécessite le déploiement de ressources colossales.
“怎么可能,我每迈出一小步,都要消耗巨大的资源。”
Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.
原子在自然状态下的低维展开是不可逆的过。
Il est donc indéniable que le déploiement de chasseurs faciliterait la tâche.
因此,不可否认的是,部署员将促进这项任务。
La police de Yongsan envisageait le déploiement de 200 agents dans l'idée de prévenir, seulement, de possibles délits.
龙山警方当时计划部署了200名警力,其目的只是为了防止可能发生的犯罪行为。
Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.
我们已经编制了使智子自行二维展开的软件。
Chancelier, veuillez m'excuser, je crains que le déploiement n'ait échoué.
“元首,很遗憾,展开失败了。
Des centaines de soldats prennent part à ces exercices, qui visent à tester les capacités de déploiement des troupes.
数百名士兵正在参加这些演习,旨在测试部队的部署能力。
Après tout, ce n'est que notre première tentative de déploiement.
这才是第一次展开实验嘛。”
La Cédéao ordonne le déploiement de sa force en attente.
西非经共体下令部署待命部队。
Le conseil de sécurité a voté leur déploiement à l'unanimité.
安全理事会一致投票决定部署这些武器。
La communauté internationale s'inquiète du déploiement dans Bagdad de troupes fidèles à son camp.
国际社会对在巴格达部署忠于其一方的部队感到关切。
On peut voir le 19 août dernier leur déploiement dans l'espace en file indienne d'abord.
8月19日,我们可以先看到它们在太空中的单个文件部署。
Le consul de la science donna l'ordre de commencer le déploiement en deux dimensions.
科学执政官发出了二维展开的启动命令。
Pour les opérateurs, le déploiement doit se poursuivre.
对于运营商来说,部署必须继续。
Le consul de la science informa le chancelier que le processus de déploiement avait débuté.
科学执政官向元首报告展开正在进行。
A Fos-sur-Mer, important déploiement des forces de l'ordre.
- 在 Fos-sur-Mer,大量部署执法部门。
Un déploiement impressionnant de policiers casqués et lourdement armés.
- 部署了戴头盔、全副武装的警察,令印象深刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释