有奖纠错
| 划词

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

当糖尿病患者对此抱怨的时候,我们也向他们提供针头。

评价该例句:好评差评指正

En Norvège, le nombre de diabétiques est évalué à 140 000 personnes, suivant une estimation néanmoins incertaine.

在挪威,估计大约有14万患糖尿病,但是这估计并不确切。

评价该例句:好评差评指正

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万糖尿病患者,其中的50%还对自己的状况无所知。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des centres de consultation pour des examens plus généraux, pour les enfants, les femmes enceintes et les diabétiques.

除门诊之外,也设立了有关般问题、儿童、孕妇和糖尿病等问题的咨询所。

评价该例句:好评差评指正

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊饮食的其他可以得到在爱沙尼亚生产进口的必要食品。

评价该例句:好评差评指正

Les registres des diabétiques et des hypertendus sont remis en vigueur et un carnet de soins des diabétiques a été institué pour suivre la prise en charge de ces malades.

现正在重新进行糖尿病和高血压登记,并制定了糖尿病治疗证,以监测这种疾病的治疗。

评价该例句:好评差评指正

A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.

它还会增加患上癌症的机率:如果患有肥胖症,者糖尿病,者新陈代谢综合症,那么他会患上癌症。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis d'étendre le programme à tous les Albertains diabétiques à faible revenu, y compris ceux qui contrôlent la maladie avec des médicaments oraux ou un régime.

这就允许该方案扩大到所有低收入艾伯塔省糖尿病,包括那些通过口服药节食控制这种疾病的

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ces initiatives et programmes, des activités de promotion de la nutrition, de prévention et de traitement du diabète et de soutien aux diabétiques seront réalisées selon les besoins des communautés.

通过这些倡议和方案,营养提倡、糖尿病预防、治疗和支助都将按社区需要实施。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

评价该例句:好评差评指正

Il existe certes des centres de soins de santé primaires éparpillés entre le Mur et la Ligne verte mais ils ne comportent pas de services d'ophtalmologie, de gynécologie, de dermatologie, de pédiatrie ou de soins aux diabétiques.

虽然在围墙与绿线之间有几家初级保健诊所,但它们不治眼病、妇科病、皮肤病、儿科病糖尿病。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.

她表示,提交的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而死亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次胰岛素。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est un régime de prestations de maladie libre sans primes à payer qui fournit des services de base en matière de soins dentaires et d'optométrie, un service d'ambulance d'urgence, les fournitures essentielles pour les diabétiques et une protection en matière de médicaments sur ordonnance pour les enfants de familles à faible revenu.

儿童健康福利方案是项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和处方药物供应。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ses plus grandes réussites figurent les projets suivants : « Des soins optimaux pour les enfants diabétiques », « Pour une vie sans thalassémie » et « Une nouvelle école pour le nouvel Azerbaïdjan », dans le cadre duquel quelque 300 écoles ont été construites ou rénovées et équipées de matériel dernier cri, notamment dans les régions les plus reculées.

基金会实施的最为成功的项目包括“为糖尿病儿童提供最好的照料”、“创造没有地中海贫血的生活”以及“为新阿塞拜疆建设新的学校”,最后项目致力于建设和翻新约300所学校,包括在极其边远的地区建立学校,并为其配备切必要的现代化设备。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du diabète, les activités entreprises concernent la promotion de modes de vie sains; la détection précoce des diabétiques; la formation du personnel de santé et de la population appelée à participer à des groupes d'entraide, afin de contribuer à l'équilibrage métabolique de la maladie chez les personnes qui en sont atteintes, et la réalisation de campagnes permanentes de communication sociale et d'information.

在糖尿病类目下,所开展的活动包括推广健康生活方式;早期发现糖尿病;通过参加互助团培训医疗工作员和大众,帮助患者控制代谢,还可以为此开展社会和教育交流运动。

评价该例句:好评差评指正

340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.

40亿迪拉姆用于投资37省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰岛素的销售价格,使需要的糖尿病受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的各项工程。

评价该例句:好评差评指正

5 À l'inverse, s'il réussissait à échapper à l'emprisonnement au Bangladesh, outre le danger qui le menacerait s'il était découvert par un membre du Sharbahara, il aurait des difficultés à se procurer les médicaments qui lui sont absolument indispensables en tant que diabétique parce qu'il lui faudrait rester discret afin d'éviter de rencontrer des membres du Sharbahara et parce qu'on ne trouve pas de médicaments à un prix abordable.

5 另方面,即使他在孟加拉国能够逃过监禁,他仍然不仅会面临被Sharbahara党员发现的危险,而且,由于他为躲避Sharbahara同党而需要躲躲闪闪,因此他取得糖尿病者维持生命所需的药物会受阻,同时又缺乏廉价的药品。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1 milliard 960 millions de dollars ont été perdus à cause de retards intervenus dans le traitement des crédits bancaires relatifs à l'importation de toutes sortes de vêtements, d'articles chaussants, de denrées alimentaires, de petits pots et de lait en poudre pour nourrissons, d'appareils électriques et autres, de matériaux de construction, de pièces de rechange, de mobilier de domicile et de bureau, d'articles de papeterie pour les écoles, d'aliments pour diabétiques, de médicaments, de produits nécessaires au développement, de fournitures pour opérations, etc.

由于银行信贷未按时兑现,财政损失约达19.60亿美元,这些信贷是用于进口各类衣物、鞋类、婴儿食品、幼儿配方乳、电器和其他设备、建筑材料、零件、家具和办公家具、学校文具以及糖尿病食品药物、供发展之用的物品、营业用品等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催芽, 催欲药, 催债, 催长剂, 催租, , 摧残, 摧残葡萄的冰冻, 摧残身体, 摧刚为柔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

" Quand on incinère un diabétique, ça sent le caramel." Bon, faut oser quand même !

“当我们焚烧糖病患者时,闻起来像焦糖。” 好吧,还是需要勇气

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

C'est mon père ! Il est diabétique, mentit Julia.

“他是我父亲!他有糖病!”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Quoique si tu as des potes diabétiques ça peut toujours servir.

如果你有糖,就会有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Celle d'un enfant diabétique avec pour thème central l'amitié.

该故事讲是一个患有糖孩子,中心主题是友谊。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Par exemple : un oxymètre pour mesurer le taux d’oxygène dans le sang ou un glucomètre pour les diabétiques.

用于测量血液中氧气水平血氧仪或用于糖病患者血糖仪。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le Mediator, ce médicamentpour diabétique également utilisé comme coupe-faim a tué au moins 500 personnes en France en trente ans.

Mediator美蒂拓,该糖病药物也用作食欲抑制剂,在法国,这种药三十来至少导致500人丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月

Censé soigner les diabétiques, il est utilisé comme un redoutable coupe-faim.

本应用于治疗糖病患者,它被用作一种强大食欲抑制剂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Une dame m’explique qu’elle est diabétique et que son insuline vient du Danemark.

一位女士向我解释说,她患有糖病,她胰岛素来自丹麦。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A Brownsville, il y à 35 % de diabétiques et 40 % d'obèses.

在布朗斯维尔,35%患有糖病,40%肥胖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月

Il s'agit en réalité d'un médicament pour diabétiques, détourné de son utilisation.

它实际上是一种用于糖病患者药物,已从其用途中转移。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月

Dans un communiqué, elle rappelle que cette molécule est destinée aux diabétiques de type 2 et à eux seuls.

在一份新闻稿中,它回忆说这种分子是为 2 型糖病患者设计,而且只为他们设计。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月

Mon père est diabétique et je dois l'emmener trois fois par semaine à l'hôpital pour une dialyse.

我父亲患有糖病,我必须每周带他去医院透析三次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月

C'est un phénomène qui fait fureur sur TikTok: un médicament prescrit pour les diabétiques détourné et utilisé pour maigrir par des influenceuses.

- 这是一种在 TikTok 上风靡一时现象:一种为糖病患者开药被有影响力人劫持并用来减肥。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il avait été montré dans le passé que manger tardivement et copieusement favorisait l’obésité, or l’embonpoint est connu pour favoriser le développer de nombreuses maladies cardiovasculaires et le diabétique.

过去已经证明,过晚和大量进食会促进肥胖,但是众所周知,超重更容易患上心血管疾病和糖病。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月

Cela peut paraitre étrange mais c’était le cas jusque là, un diabétique pouvait se voir refuser le droit à la couverture sociale, ou proposer un prix prohibitif.

这可能看起来很奇怪,但在此之前情况是,糖病患者可能被剥夺社会覆盖权利,或者提供令人望而却步价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月

Si on regarde le nombre de diabétiques traités en France, il y en avait 1,8 million en 1999, 2,8 millions en 2016 et maintenant, plus de 3,5 millions.

如果我们看看法国接受治疗病患者人数,1999 有 180 万, 2016 有 280 万,现在超过 350 万。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20176月

Moins mignon que Meyko, le dispositif de la start-up Medicsen est la promesse selon Eduardo Jorgensen d'un changement de vie pour les diabétiques et ce grâce à un capteur et les informations données par le patient à une appli.

Eduardo Jorgensen 认为,初创公司 Medicsen 设备不如 Meyko 可爱,它承诺通过传感器和患者向应用程序提供信息改变糖病患者生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月

Une consultation complexe d'un patient de 75-80 ans qui est diabétique et coronarien, on reste souvent 35 à 40 minutes avec ces patients.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月

Exemple avec cette mère célibataire qui, faute d'infirmière, doit chaque jour se rendre à l'école de sa fille, diabétique, pour contrôler son taux d'insuline.

评价该例句:好评差评指正
mon logement et ma vie

Geneviève : Pour moi il n'y a rien d'important avec le confinement. Je trouve ça grotesque, pour moi c'est du cinéma. Vous savez, je suis quand même malade. Je fais abstraction de ma maladie. Je suis diabétique et cardiaque.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脆裂, 脆硫铋矿, 脆硫铋铅矿, 脆硫砷铅矿, 脆硫锑铜矿, 脆绿泥石, 脆凝灰岩, 脆皮螯虾馅饼, 脆皮馅饼, 脆弱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接