Le coiffeur vous a fait un dégradé.
理发师给您把头发打薄。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
长期下雨把路毁坏了。
Son état s'est encore dégradé.
他的状又恶了。
La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.
尚!印图腰带,金属腰带扣,均码。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.
作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。
Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.
由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步削弱。
De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.
一般来说,较高的溴剂量当量(DEs)要比较低的溴同族元素降解速度快。
Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.
本告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶。
L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.
人口中的营养状不断恶。
Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.
鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民的生计陷入困境。
Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.
一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退。
Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.
科索沃的整体安全情告期间日趋恶,民族暴力和骚扰行动全省境内与日俱增。
Ce taux a révélé un état sanitaire en général plus dégradé chez les femmes que chez les hommes.
这表明妇女的健康状普遍比男子差。
Elles montrent que 60 % environ des écosystèmes de la planète sont dégradés ou gérés de façon non viable.
它以事实证明,地球生态系统约有60%出现恶,或遭到不可持续方式的对待。
L'auteur affirme que l'état de santé général de M. Saidov, notamment sa vue, s'est dégradé à cause des coups reçus.
据提交人称,Saidov先生的健康状因被殴打而恶,尤其是视力。
L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.
生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同服务质量下降。
L'ONUDI a également mis au point un programme destiné à restaurer les sols dégradés et à reconquérir des terres.
工发组织还制定了一项恢复退土地的方案。
Jusqu'à présent, ils ont dégradé 13 tonnes d'uranium, et ils prévoient d'en soumettre 50 tonnes supplémentaires à ce processus.
已经有13公吨通过掺和方式降低浓度,另有50公吨也已准备这样做。
Ce choix est souvent fait en fonction de la perception d'un environnement sécuritaire dégradé (tensions régionales, instabilité politique, par exemple).
这一选择往往是认为安全环境恶作出的(例如区域关系紧张、政局不稳定)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardez, on pourrait faire un dégradé ici, et une toute petite frange devant.
您看,会把掉,还有前面很短的刘海。
Elle est un peu sale, ça s'est drôlement dégradé par rapport à l'époque.
它有点脏,和过去相比,确实恶化了很多。
Ce que je vous propose c'est un pti dégradé.On partirait sur un 0,5.
提议小改动一下,们将从0.5弧开始。
Il doit être dégradé et envoyé au bagne.
他被降级并送进监狱。
L'éthanol contenu dans le foie est dégradé sous forme d'acétaldéhyde.
肝脏的乙醇被分解成乙醛。
C'est une source qui va produire de l'énergie longtemps et cela sans laisser aux générations futures un monde dégradé.
是一种可以长期生产能量的能源,并且不会对子孙后代的世界产生负面影响。
Enfin, cet objectif de conservation doit s'accompagner d'une cible précise de restauration, à hauteur de 30% des écosystèmes dégradés.
最后,该保护目标应同时伴随一个明确的目标,恢复已退化生态系统的百分之三十。
Bien sûr, mes supérieurs ont des doutes : je suis dégradé et mis en prison pour un mois.
当然,得长官心存怀疑:被降了级,并且关了一个月的牢。
Alors, de même qu'on parle de Camaïeu, on peut parler de dégradé.
因此,正如们谈论 Camaïeu 一样,们也可以谈论渐变。
Est-ce que être destitué, c'est la même chose qu'être dégradé.
被废黜和被贬是一样的吗?
Rien que des briquets, en dégradé, je dois avoir 300 briquets en dégradé parfait.
只是打火机,在渐变,须有300个打火机在完美的坡。
Un peu comme si on faisait un dégradé de couleurs sur une palette de peinture.
有点像在调色板上制作颜色渐变。
Nous verrons que le contexte économique dégradé pousse à mettre de l'argent de côté.
们将看到,不断恶化的经济环境迫使们把钱放在一边。
Pour Chanel, tout s'est précipité il y a 6 mois, quand son état s'est dégradé.
- 对于 Chanel 来说,一切都发生在 6 个月前,当时她的病情恶化。
Par conséquent, leur état de santé s'est dégradé.
结果,他们的健康状况恶化了。
Paul Krugman critique l'agence Standard and Poors qui a dégradé, hier, sa note de la France.
保罗克鲁格曼批评标准和差,昨天降低了对法国的评级。
Il n'a pas conscience d'avoir dégradé des sites archéologiques.
他不知道有退化的考古遗址。
Une mer d'huile parsemée de dégradé de lumière, du vert au turquoise.
- 油海点缀着渐变的光,从绿色到绿松石色。
Le sable de calcaire, aux Maldives par exemple, est fait de coquillages dégradés.
例如,马尔代夫的石灰岩砂是由降解的贝壳制成的。
La réserve du Grand cul-de-sac marin, un dégradé de paysages, un nuancier d'écosystèmes.
大死胡同马林保护区,景观梯,生态系统的彩色图表。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释