有奖纠错
| 划词

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄。

评价该例句:好评差评指正

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

评价该例句:好评差评指正

Son état s'est encore dégradé.

他的状又恶了。

评价该例句:好评差评指正

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

尚!印图腰带,金属腰带扣,均码。

评价该例句:好评差评指正

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。

评价该例句:好评差评指正

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

评价该例句:好评差评指正

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步削弱。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴剂量当量(DEs)要比较低的溴同族元素降解速度快。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶

评价该例句:好评差评指正

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营养状不断恶

评价该例句:好评差评指正

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民的生计陷入困境。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退

评价该例句:好评差评指正

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃的整体安全情告期间日趋恶,民族暴力和骚扰行动全省境内与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux a révélé un état sanitaire en général plus dégradé chez les femmes que chez les hommes.

这表明妇女的健康状普遍比男子差。

评价该例句:好评差评指正

Elles montrent que 60 % environ des écosystèmes de la planète sont dégradés ou gérés de façon non viable.

它以事实证明,地球生态系统约有60%出现恶,或遭到不可持续方式的对待。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme que l'état de santé général de M. Saidov, notamment sa vue, s'est dégradé à cause des coups reçus.

据提交人称,Saidov先生的健康状因被殴打而恶,尤其是视力。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同服务质量下降。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a également mis au point un programme destiné à restaurer les sols dégradés et à reconquérir des terres.

工发组织还制定了一项恢复退土地的方案。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, ils ont dégradé 13 tonnes d'uranium, et ils prévoient d'en soumettre 50 tonnes supplémentaires à ce processus.

已经有13公吨通过掺和方式降低浓度,另有50公吨也已准备这样做。

评价该例句:好评差评指正

Ce choix est souvent fait en fonction de la perception d'un environnement sécuritaire dégradé (tensions régionales, instabilité politique, par exemple).

这一选择往往是认为安全环境恶作出的(例如区域关系紧张、政局不稳定)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


savanisation, savannakhet, savant, savantas, savantasse, savanterie, savantissime, savarin, savart, Savary,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进

Regardez, on pourrait faire un dégradé ici, et une toute petite frange devant.

您看,会把掉,还有前面很短的刘海。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elle est un peu sale, ça s'est drôlement dégradé par rapport à l'époque.

它有点脏,和过去相比,确实恶化了很多。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce que je vous propose c'est un pti dégradé.On partirait sur un 0,5.

提议小改动一下,们将从0.5弧开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il doit être dégradé et envoyé au bagne.

他被降级并送进监狱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'éthanol contenu dans le foie est dégradé sous forme d'acétaldéhyde.

肝脏的乙醇被分解成乙醛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une source qui va produire de l'énergie longtemps et cela sans laisser aux générations futures un monde dégradé.

是一种可以长期生产能量的能源,并且不会对子孙后代的世界产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正
2021年最热精选

Enfin, cet objectif de conservation doit s'accompagner d'une cible précise de restauration, à hauteur de 30% des écosystèmes dégradés.

最后,该保护目标应同时伴随一个明确的目标,恢复已退化生态系统的百分之三十。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Bien sûr, mes supérieurs ont des doutes : je suis dégradé et mis en prison pour un mois.

当然,得长官心存怀疑:被降了级,并且关了一个月的牢。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Alors, de même qu'on parle de Camaïeu, on peut parler de dégradé.

因此,正如们谈论 Camaïeu 一样,们也可以谈论渐变。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Est-ce que être destitué, c'est la même chose qu'être dégradé.

被废黜和被贬是一样的吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Rien que des briquets, en dégradé, je dois avoir 300 briquets en dégradé parfait.

只是打火机,在渐变须有300个打火机在完美的坡

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Un peu comme si on faisait un dégradé de couleurs sur une palette de peinture.

有点像在调色板上制作颜色渐变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Nous verrons que le contexte économique dégradé pousse à mettre de l'argent de côté.

们将看到,不断恶化的经济环境迫使们把钱放在一边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pour Chanel, tout s'est précipité il y a 6 mois, quand son état s'est dégradé.

- 对于 Chanel 来说,一切都发生在 6 个月前,当时她的病情恶化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Par conséquent, leur état de santé s'est dégradé.

结果,他们的健康状况恶化了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Paul Krugman critique l'agence Standard and Poors qui a dégradé, hier, sa note de la France.

保罗克鲁格曼批评标准和差,昨天降低了对法国的评级。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il n'a pas conscience d'avoir dégradé des sites archéologiques.

他不知道有退化的考古遗址。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une mer d'huile parsemée de dégradé de lumière, du vert au turquoise.

- 油海点缀着渐变的光,从绿色到绿松石色。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le sable de calcaire, aux Maldives par exemple, est fait de coquillages dégradés.

例如,马尔代夫的石灰岩砂是由降解的贝壳制成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

La réserve du Grand cul-de-sac marin, un dégradé de paysages, un nuancier d'écosystèmes.

大死胡同马林保护区,景观梯,生态系统的彩色图表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Savigny, Savinien, savoie, savoir, savoir le monde, savoir-être, savoir-faire, savoir-vivre, savoisien, savon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接