有奖纠错
| 划词

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价稍有减少。

评价该例句:好评差评指正

Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.

两个理事会共同审查的专题是亏和所得税。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧元对美元贬的影响。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧元对美元贬的影响。

评价该例句:好评差评指正

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价,列入破产法的任何时限都应该很短。

评价该例句:好评差评指正

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物坏和贬给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行调整。

评价该例句:好评差评指正

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

美元的贬必定加剧与发达世界危机的关系。

评价该例句:好评差评指正

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬将近1/4。

评价该例句:好评差评指正

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常可以要求害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行调整。

评价该例句:好评差评指正

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美元急剧贬

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬

评价该例句:好评差评指正

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价,列入破产法的任何时限都应该短暂。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦元贬幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.

这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账面价的下降。

评价该例句:好评差评指正

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美元新建一个网站。

评价该例句:好评差评指正

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价,列入破产法的任何时限都应该很短。

评价该例句:好评差评指正

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

美元的贬和机票价格的上升严重影响联检组的差旅预算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier, exponent, exponentiation, exponentiel, exponentielle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 201310月合

Prenant en compte la dépréciation du dollar US vis-à-vis de l'or sur les marchés internationaux, a indiqué le diplomate chinois, jusqu'à avril 2013, l'embargo a entraîné des pertes économiques directes de 1.157 milliards de dollars US pour Cuba.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20159月合

La PBOK a attribué cette baisse en partie à ses opérations de marché pour fournir assez de liquidités, car les banques commerciales, les compagnies et les individus détenaient plus de devises étrangères après la forte dépréciation du yuan le mois dernier.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20159月合

Le 11 août, la banque centrale a décidé de laisser au marché son mot à dire dans la formation du taux de parité central du yuan contre le dollar, conduisant à une dépréciation de plus de 4 % le mois dernier.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression, expression toute faite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接