有奖纠错
| 划词

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ce risque ne peut être entièrement exclu.

但是,不能完全发生这种违背行为的危险。

评价该例句:好评差评指正

Les filles continuent d'être exclues des programmes de DDR.

女孩继续被装、复员和重返社会方案拒之门外。

评价该例句:好评差评指正

Des actes très divers seront donc exclus du régime envisagé.

因此范围广泛的行为将被在设想的制度之外。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres dirigeants ont été exclus de l'étude.

该数据不包括高层管理者。

评价该例句:好评差评指正

Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.

无鳞鱼是被在餐桌外,不受欢迎的食物。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程常被在电子逆向拍卖之外。

评价该例句:好评差评指正

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同一向都不包括这种合同。

评价该例句:好评差评指正

Tant les Accords que nos obligations légales excluent cette possibilité.

《协定》和我们的法律义务都了这种能性。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, ils doivent donc être effectivement exclus de la société.

因此必须将其有效地从社会中出去。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'est exclu, personne ne doit se sentir exclu du processus.

任何人或使他们觉得受到

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers qui n'ont le droit de résidence en sont exclus.

没有合法居住权的外国人不在该规定之列。

评价该例句:好评差评指正

La délégation vénézuélienne a été exclue, comme beaucoup d'autres, de ce processus.

同其他许多国家一样,委内瑞拉代表团被在这一过程之外。

评价该例句:好评差评指正

Chaque communauté craint d'être exclue par un pouvoir exclusif de l'autre.

每个群体都担心在另一个群体掌权的情况下会受到

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a relevé que ces deux options ne s'excluent pas mutuellement.

也有人指出,这两个选项并不相互

评价该例句:好评差评指正

Aucune catégorie de salariés n'est exclue de l'exercice de ces droits.

任何一类雇员一无例外都享有上述权利。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.

因此,如果合同的形成是在双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该被的。

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, il touche une grande partie de la population exclue du système éducatif.

这些项目包括平民保护的全面培训,以管理风险和灾害。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la force militaire est expressément exclu de l'éventail des contre-mesures.

使用力被明确能的反措施范围之外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mandater, mandat-lettre, mandat-poste, mandature, mandchou, Mandé, mandélate, mandelato, mandelstein, mandelstone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.

妇女和外国人被排除在这一进程之外。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est ainsi que, peu à peu, les femmes sont exclues du travail.

因此 渐渐地女性退出了工作的大舞台。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par contre, tous les végétaux verdoyants, depuis l'algue marine jusqu'au chêne centenaire, sont exclus !

另一方面,所有物,从海藻到百年橡树,都被排除在外!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Pierre-Antoine Béraud : L'homme et y compris les personnes qui sont exclues de l'entreprise.

Pierre-Antoine Béraud : 人,包括被排除在公司之外的人。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Rihanna ! .. La cuisine! En exclu, rien que pour vous, un de mes nudes!

厨房!我的一张裸照,这只给你们看哦!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et je n'exclus pas que ce soit vous qui ayez des préjugés, Cornelius.

“我倒认为可能是你怀有偏见,康奈利。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il était bien évidemment exclu que le DDT ait été employé en Arctique.

很明显,并会有人在北极地区施用滴滴涕。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! demanda le banquier à sa fille, nous sommes donc exclus, nous autres ?

“噢!”银行家对他的女儿说,“把我们都冷落到一边了吗?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De plus, les habitants des bidonvilles sont souvent exclus de la société, et beaucoup d'enfants ne vont pas à l'école.

此外,贫民窟的居民经常会收到社会排挤,那里许多的孩子无法接受教育。

评价该例句:好评差评指正
法语词

Dans notre société tournée vers la réussite sociale, beaucoup cachent leur misère pour ne pas se voir exclus.

在我们当今的社会,大家越来越重视成就,很多人为了被排挤藏起他们的悲惨。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Cette exclu sans « s » final qui est anormal.

这个没有S的exclu是正常的。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Hé, au fait, pourquoi ils t'ont exclue?

嘿,顺便说一句,他们为什么把你排除在外?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ça, je dirais, c’est exclu presqu’a priori.

我想说,这几乎是一个先验排除。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Son parti l'a exclu pour quatre mois également.

他的政党也将他禁赛四个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Il va falloir s'organiser. - Danser, c'est totalement exclu.

我们必须组织起来。- 舞蹈完全被排除在外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Points de vente en direct, grande distribution... Rien n'est exclu.

直接销售点,大规模分销...排除任何内容。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ok ok ok mortel. C'est en exclu c'est génial !

好吧,好吧,致命。这是独家的,很棒!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les hôpitaux, les sites industriels stratégiques ou les prisons seront exclus de ces coupures.

医院、战略工业用地或监狱将被排除在这些削减之外。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

La Maison Blanche a toujours fermement exclu tout plan de secours fédéral pour Detroit.

白宫一直坚决排除对底特律的任何联邦救助。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

En fonction de l'avancée dans les prochaines heures, je n'exclus absolument aucune initiative ni déplacement.

根据接下来几个小时的进展,我绝对排除任何主动或旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mandoline, mandoliniste, mandore, mandorle, mandou, mandragore, mandrerie, mandrier, mandrill, mandrin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接