有奖纠错
| 划词

En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.

这一深度以下,水层生物的生物量大幅下降,物种多样性也明显地稳步下降。

评价该例句:好评差评指正

L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.

风浪的高低与海平面高低呈倍数关系,海平面如果升高半米,我们这些岛国完全淹没,危及岛上民的生存。

评价该例句:好评差评指正

En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.

新世纪本组织的责任呈指数增长的时候,第五委员面临着一个历史性的机遇可以纠正与联合国维持和平行动经费筹措有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.

某种力量控制着他们,但并不是一种高尚的力量;这种力量使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这种力量是黑暗的,与我们新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


béquillard, béquille, béquiller, béquillon, ber, Béranger, Berardius, berat, béraunite, berbamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

C'est lorsque le nombre de personnes devient suffisamment conséquent pour augmenter exponentiellement.

这是人口并呈指级增长的时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接