有奖纠错
| 划词

Je ne vous ai pas facturé la main-d'œuvre.

我没有向您收人工

评价该例句:好评差评指正

La première demi-heure est gratuite, la demi-heure supplémentaire est facturée 1 euro.

租车的第一个半小时是免的,额外的每半小时收1欧元。

评价该例句:好评差评指正

Cette quote-part serait facturée ultérieurement après partage équitable.

Sasref分担的将在以后按照公平分担的原则加以评

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, elle réclame US$ 2 146 812 pour "montants certifiés facturés".

第二、它要求赔偿“见票保付额”2,146,812美元。

评价该例句:好评差评指正

Des frais de voyage supplémentaires sont également facturés à chaque interruption du procès.

在诉讼的每个间歇期间还申报额外旅

评价该例句:好评差评指正

Dix % de la valeur estimative du contrat non facturée représentent USD 402 347.

未发出账单的计的合同价值的10%等于402,347美元。

评价该例句:好评差评指正

Elle a déclaré qu'elle estimait la valeur du contrat non facturée à IQD 1 253 850 (soit USD 4 023 465).

Bhagheeratha说,尚未发出账单的计的合同价值是1,253,850伊拉克第纳尔(4,023,465美元)。

评价该例句:好评差评指正

Le financement proviendrait principalement des frais facturés pour ses services.

金的供将主要通过对服务收的方式产生。

评价该例句:好评差评指正

Le montant facturé ne correspond pas au recouvrement intégral des coûts.

这些并非按全额收回的原则收取。

评价该例句:好评差评指正

Ces services remboursables seront facturés sur la base du coût intégral.

对这些应偿还服务将收取全额

评价该例句:好评差评指正

L'agent a facturé une commission de SAR 937,50 par remplaçant.

招聘机构对每一个替换工人收取937,50沙特阿拉伯里亚尔的介绍

评价该例句:好评差评指正

Une part des dépenses des SCF est facturée au programme FPP.

私营部门伙伴关系司按比例承担共同业务事务的这些

评价该例句:好评差评指正

J'ai trouvé également que le nombre d'heures facturées était préoccupant.

我还对索取报酬的小时数感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.

经过财务科的复核核实之后,付款才予批准。

评价该例句:好评差评指正

Le budget de l'OMPI est surtout financé par les honoraires facturés pour ses services.

世界知识产权组织的预算大部分来自于其服务收取的

评价该例句:好评差评指正

Dans ce genre de cas, il convient de facturer d'abord les services non essentiels.

在这种情况下,应当首先就非基本服务征收

评价该例句:好评差评指正

Bien que le nombre d'heures facturées fût considérable, aucun détail n'était fourni.

虽然上报的这类工作次数很多,但没有提出任何进一步的详细说明。

评价该例句:好评差评指正

Le port de Kismayo facturerait environ le double, et El Ma'an à peu près le quadruple.

基斯马尤港的收差不多翻了一番,马安港则要到翻两番的样子。

评价该例句:好评差评指正

Ces traductions partielles ne permettent pas au Comité de déterminer la nature des augmentations ou des montants facturés.

译文有限,小组无法断定收增加的性质受到扣减的数额。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a également demandé le remboursement des frais supplémentaires facturés par l'entreprise générale réengagée pour achever les travaux.

索赔人还要求赔偿继续聘的总承包商为完成工程所需的额外

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol, prévôt, prévôtal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il s’agit d’une prestation facturée à un seul copropriétaire lors de la vente d’un lot de copropriété.

单个共有人收取服务费。在出售公寓地段时。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Benoît : Tout à fait. On sait combien le client est facturé, et nous, nous ne savons pas combien nous allons prendre.

不能。我们知道客人多少钱,但我们不知道最后到自己手里多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette démarche altruiste nécessite toutefois des démarches administratives et contrairement aux idées reçues, ce don est facturé au défunt ou à sa famille.

,这种慷慨行为却需要经过一些行政程序,但,与普遍看法相反,该需要死者或其家人

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avant la création de votre compte, demandez donc à votre banque un “document d'information tarifaire” qui vous indiquera les sommes qui peuvent vous être facturée.

在创建账户之前,请银行要一份关税信息文件,它会您指出所需金额。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En Avril 2020, le nombre de téléconsultations facturées à l’Assurance Maladie est passé de 40 000 actes par mois à 4, 5 millions.

2020年4月,通过医保结账远程会诊数量从每月 40,000 次增加到 450 万次。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le transport mortuaire du lieu du décès au centre de don est facturé. Des frais annexés peuvent également être appliqués par certaines facultés de médecine.

从死亡地点到中心遗体运输费要。某些医学院还可能收取额外费用。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Là tout à l'heure j'ai eu une course qui était facturée au client 19 euros, j'ai passé 36 minutes dans la voiture pour faire 7 kilomètres et moi dans ma poche j'ai eu 14 euros.

刚才我接了一单,36分钟跑了7公里,乘客了19欧,最后到我手里14欧。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je crois qu’un investissement de plusieurs centaines de millions de dollars n’est pas fait pour que vous puissiez vous faire prendre le portrait en compagnie de votre petite amie. Ou bien, dois-je vous facturer l’opération ?

况且这一百多亿投资好像不用来从太空为你们和女朋友拍写真,要不要我把这笔钱算到各位账单上?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– J'ai fait expédier l'objet en Californie pour une série de tests complémentaires, mais il faudra que le coût des analyses vous soit facturé directement. Ce n'est plus dans mes moyens.

“我已经把东西寄到加利福尼亚,希望对它做进一步全面检测。不过您得为这些检测费用埋单。这笔金额已经超过了我能力。”

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je ne peux pas facturer audessus de ce prixlà.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le Sanitagel est facturé 15 dollars le litre, un prix raisonnable sur le marché actuellement.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Ici, dans la vallée du Rift, on a beaucoup d'activité volcanique. Le sol est très facturé.

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut faire attention lors de cette phase, beaucoup de sites facturent des frais de gestion lorsque le dossier est incomplet, d’environ une dizaine d’euros.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Vous prenez 10 % sur le volume d'eau vendu par le propriétaire du forage et vous facturez l'installation technique du du boîtier électronique.

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous devez l'exiger et le propriétaire n’a pas le droit de vous facturer des frais d'envoi et de gestion.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Dans le de manière concrète, J'ai vu des gens qui étaient en micro influence avoir un million et des gens qui euh avait plus de 500000 abonnés parce qu'ils ne savent pas facturer correctement, Euh demander 200000 francs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pricéite, pridérite, prie-Dieu, prier, prière, prieur, prieural, prieurale, prieure, prieuré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接