Les activistes et les membres des ONG sont systématiquement fichés.
活动分子非政府组织成员的材料被有系统地收集。
Ces plaintes se font plus catégoriques lorsque la personne fichée ou recherchée par Interpol éprouve dans ses déplacements internationaux des tracasseries telles que le rejet d'une demande de visa, l'interdiction de débarquement ou l'expulsion.
当刑警组织的警察档案或通缉通知的对象在国际旅行中遇阻,比如签证申请被拒、被禁止着陆遭到驱逐或被递解出境,这些申诉就变得愈发强烈。
J'ai le plaisir de signaler que, depuis mon dernier exposé au Conseil, des informations complémentaires ont été fournies pour 67 noms figurant dans cette partie, ce qui signifie que près de la moitié des 142 noms de Taliban fichés a été mise à jour au cours des six derniers mois.
我很高兴地报告,自从我上次向安理会通报情况以来,已经对名单中塔利班部分的67个条目增加了新的识别资料,这就是说,过去6个月里塔利班142个个人有近一半材料都得到更新。
Mme Arredondo reçoit la visite de sa fille une fois par mois et celle de son petit-fils de 5 ans une fois par trimestre; mais en raison du contrôle de police imposé aux visiteurs adultes, ses deux petits-enfants majeurs, âgés de 17 et 18 ans, ne peuvent pas lui rendre visite parce qu'ils seraient fichés par la police.
Arredondo女士的女儿每个月探望她一次,她5岁的孙子每三个月探望她一次;然而由于警察对成年探监者实行的控制,两名较年长的孙子孙女(1718岁)没有探望她,因为那样做他们将会被警察记录在案。
Le Groupe s'occupe donc expressément des besoins des opérations de maintien de la paix en matière de ressources humaines, et s'attache à sélectionner et ficher des personnes compétentes et de valeur, en examinant les candidatures externes, en communiquant avec les États Membres, les partenaires du maintien de la paix et les organisations apparentées du régime commun des Nations Unies, en établissant des réseaux avec les organismes et associations professionnelles et en consultant les spécialistes de l'organisation des carrières du Service d'appui à la gestion du personnel.
该股专门负责获得联合国维持平的人力资源要求,通过审查收到的外部申请书,与各会员国、维持平伙伴组织、联合国共同制度中的其他组织行联络,与专业机构协会建立联系,并咨询人事管理支助处职业发展专家,特别关注发现高素质、有能力的个人建立这些个人名册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。