L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房产供热改造提供无息“生”。
Société constituée en 1993, par sino-étrangère de coentreprises au niveau national financés par les entreprises.
公司1993年注册成立,现由中外合资企业转为内资企业。
Nous financerons le rachat sous réserve que nos ressources le permettent .
资源允许的话,我们就出钱把它赎回来。
Tous ces services sont financés par le Gouvernement.
所有这些服务都由政府提供经费。
Financer ou aider à financer des actes terroristes.
• 资助或协助资助恐怖主义行为。
Ces études sont également financées par le Gouvernement.
这些学生也由政府提供资助。
Les missions doivent donc être adéquatement financées et équipées.
因此特派团必须拥有足的资金和装备。
L'UNICEF a également financé la préparation du rapport.
事实上,这份报告的编制工作就是由联合国儿童基金会资助的。
Qui veut donner un coup de main et financer ce projet ?
谁愿意献出一份力量资助这项工程?
De ce fait, le centre est financé par la municipalité.
目前,该中心由区市提供资金。
La Caisse gère un régime de prestations financé par capitalisation.
养恤基金是一种有专用资金和明确规定的福利计划。
Neuf projets ont été financés dans le cadre du concours.
九个项目得赛框架内的资助。
Deux de ces activités ont été financées par l'UNHCR.
其中两项活动的经费是由难民专员办事处提供的。
Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.
由国家和省府共同出资目前正在完成规划终稿。
Ces programmes de formation sont partiellement financés par des organisations internationales.
这类培训方案的部分资金由国际组织提供。
Cette formation a été financée par l'Agence européenne de reconstruction.
培训资金由欧洲重建机构提供。
Ces fonctions supplémentaires sont actuellement financées grâce aux contributions des donateurs.
目前,这种额外职能是由捐助者的捐资助的。
Le soutien des cultures minoritaires est principalement financé par l'État.
为少数民族文化提供的支助主要由国家提供资金。
Les intervenants ont été financés par le Fonds de contributions volontaires.
从词源学上讲,“restaveks”一词来自法文rester avec (住留),表明只要雇主愿意,有关儿童就被迫留在雇主处。
Le PNUE n'a pas constitué de fonds pour les financer.
环境署没有为这些应计负债供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.
还有些公司提供资金的股东。
Nous le finançons et le financerons par davantage de travail.
我们正在它提供资金,并将通过更多的工作它提供资金。
Pourquoi tu demandes pas plutôt à Isabelle de le financer ton projet ?
你什么不让Isabelle你的项目提供资金呢?
C'est leur labeur, leur argent, qui a financé les églises et les châteaux.
正是他们的辛勤工作,他们的金钱,才资助了教堂的建设。
Ces progrès, faut pouvoir les financer.
进展必须能够到资助。
Mais la question est de savoir comment l'État financera tout ça.
但问题是国家如何切提供资金。
Qui va financer vos études en France ?
谁您出留学费用呢?
Elle va les vendre pour financer son institut.
她会把它们卖掉,给金融机构提供资金。
Donc, les partis financent les candidatures de différentes personnes.
政党不同的候选人提供资金支持。
Parce qu'il se sentait l'âme poétique? Non! Plutôt en l'honneur du grand-duc qui finançait ses recherches.
因他觉自己有个诗意的灵魂?不!更是了纪念资助他研究的俄皇亲王。
En 1917, il convainc Carnarvon de continuer à financer les fouilles.
1917年,他说服了卡纳冯继续资助挖掘工作。
– Et où allez-vous trouver l'or nécessaire pour financer votre magasin ?
“可是你们从哪儿去弄开办笑话商店的本钱呢?”
Autre option, l'État peut directement financer des tarifs sociaux auprès des populations défavorisées.
另种选择是国家可以直接资助弱势人群的社会票价。
Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.
国家征收越来越多的通行费,以资助发展工作。
Par exemple, en proposant aux étudiants en médecine de l'argent pour financer leurs études.
例如,通过向医学生提供资金来资助他们的学习。
On va même jusqu'à financer des guerres en soutenant des pays qui s'opposent.
他们甚至给敌对国家提供经济支持。
Et tout ça est financé à la fois par l'Empire, et par des particuliers.
切的费用都由帝国个人资助。
Bref, ça finançait soit partie sans lui laisser d'adresse et donner d'explications à sa fuite.
长话短说,他的未婚妻跑了,没留任何地址,也没给任何解释。
J’avais un peu peur au départ quand j’ai financé mes deux premières installations.
当我首次两个装置投资时,我开始真的很怕。
Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.
个网络是由军事机构资助的,但它并不是个军事项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释