有奖纠错
| 划词

L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.

为私人房产供热改造提供无息“生”。

评价该例句:好评差评指正

Société constituée en 1993, par sino-étrangère de coentreprises au niveau national financés par les entreprises.

公司1993年注册成立,现由中外合资企业转为内资企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous financerons le rachat sous réserve que nos ressources le permettent .

资源允许的话,我们就出钱把它赎回来。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces services sont financés par le Gouvernement.

所有这些服务都由政府提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Financer ou aider à financer des actes terroristes.

 • 资助或协助资助恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Ces études sont également financées par le Gouvernement.

这些学生也由政府提供资助。

评价该例句:好评差评指正

Les missions doivent donc être adéquatement financées et équipées.

因此特派团必须拥有足的资金和装备。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a également financé la préparation du rapport.

事实上,这份报告的编制工作就是由联合国儿童基金会资助的。

评价该例句:好评差评指正

Qui veut donner un coup de main et financer ce projet ?

谁愿意献出一份力量资助这项工程?

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le centre est financé par la municipalité.

目前,该中心由区市提供资金。

评价该例句:好评差评指正

La Caisse gère un régime de prestations financé par capitalisation.

养恤基金是一种有专用资金和明确规定的福利计划。

评价该例句:好评差评指正

Neuf projets ont été financés dans le cadre du concours.

九个项目得赛框架内的资助。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces activités ont été financées par l'UNHCR.

其中两项活动的经费是由难民专员办事处提供的。

评价该例句:好评差评指正

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

由国家和省府共同出资目前正在完成规划终稿。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes de formation sont partiellement financés par des organisations internationales.

这类培训方案的部分资金由国际组织提供。

评价该例句:好评差评指正

Cette formation a été financée par l'Agence européenne de reconstruction.

培训资金由欧洲重建机构提供。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonctions supplémentaires sont actuellement financées grâce aux contributions des donateurs.

目前,这种额外职能是由捐助者的捐资助的。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien des cultures minoritaires est principalement financé par l'État.

为少数民族文化提供的支助主要由国家提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Les intervenants ont été financés par le Fonds de contributions volontaires.

从词源学上讲,“restaveks”一词来自法文rester avec (住留),表明只要雇主愿意,有关儿童就被迫留在雇主处。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE n'a pas constitué de fonds pour les financer.

环境署没有为这些应计负债供资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚, 蹩脚步枪, 蹩脚彩色画片, 蹩脚贷, 蹩脚的成绩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.

还有些公司提供资金的股东。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous le finançons et le financerons par davantage de travail.

我们正在它提供资金,并将通过更多的工作它提供资金。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Pourquoi tu demandes pas plutôt à Isabelle de le financer ton projet ?

什么不让Isabelle你的项目提供资金呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est leur labeur, leur argent, qui a financé les églises et les châteaux.

正是他们的辛勤工作,他们的金钱,才资助了教堂的建设。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ces progrès, faut pouvoir les financer.

进展必须能够到资助。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais la question est de savoir comment l'État financera tout ça.

但问题是国家如何切提供资金。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Qui va financer vos études en France ?

您出留学费用呢?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle va les vendre pour financer son institut.

她会把它们卖掉,给金融机构提供资金。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, les partis financent les candidatures de différentes personnes.

政党不同的候选人提供资金支持。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parce qu'il se sentait l'âme poétique? Non! Plutôt en l'honneur du grand-duc qui finançait ses recherches.

他觉自己有个诗意的灵魂?不!更是了纪念资助他研究的俄皇亲王。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1917, il convainc Carnarvon de continuer à financer les fouilles.

1917年,他说服了卡纳冯继续资助挖掘工作。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et où allez-vous trouver l'or nécessaire pour financer votre magasin ?

“可是你们从哪儿去弄开办笑话商店的本钱呢?”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Autre option, l'État peut directement financer des tarifs sociaux auprès des populations défavorisées.

种选择是国家可以直接资助弱势人群的社会票价。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.

国家征收越来越多的通行费,以资助发展工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Par exemple, en proposant aux étudiants en médecine de l'argent pour financer leurs études.

例如,通过向医学生提供资金来资助他们的学习。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On va même jusqu'à financer des guerres en soutenant des pays qui s'opposent.

他们甚至给敌对国家提供经济支持。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tout ça est financé à la fois par l'Empire, et par des particuliers.

切的费用都由帝国个人资助。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Bref, ça finançait soit partie sans lui laisser d'adresse et donner d'explications à sa fuite.

长话短说,他的未婚妻跑了,没留任何地址,也没给任何解释。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

J’avais un peu peur au départ quand j’ai financé mes deux premières installations.

当我首次两个装置投资时,我开始真的很怕。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.

个网络是由军事机构资助的,但它并不是个军事项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药, 蹩脚作家, , 瘪的, 瘪掉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接