有奖纠错
| 划词

La pêche est interdite pendant le frai.

产卵期间禁止捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Frais, grillé ou en biscottes, le pain est délicieux au petit déjeuner.

新鲜面包(可能就是切片面包),烤面包,面包片,面包是早餐的一道美味。

评价该例句:好评差评指正

Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.

偷渡者遣返回国的用由其在法国的雇主承担。

评价该例句:好评差评指正

Y A-T-IL DES FRAIS SUPPLEMENTAIRES ?

要附加什麽用吗 ?

评价该例句:好评差评指正

Frais de voyage et de séjour compris.

包括旅和每日生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

Frais d'aménagement, d'équipement et de location des centres de données.

建造、装修和租赁数据中心。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Servi frai, avec aperitif. Il sera parfait sur des fruits de mer, salades et crustacés.

需冰镇后饮用,搭配餐前小食。如与海鲜、沙拉或甲壳类食物搭配口味将至臻完美。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments restants qui ont un impact direct sur les programmes concernés ont été intégrés ici dans les tableaux sous la rubrique “Frais de fonctionnement”.

其余对有关方案有直接影响的内容,在本提案中作为业务用列出。

评价该例句:好评差评指正

Poste 4: Frais de formation de l'équipe interne de l'ONUDI chargée de gérer la remise à plat des processus et le système de planification des ressources.

专门管理业务流程重新设计程序和机规划系统的工组织内部小组用。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces projets, qui visent à la réduction des prises accessoires de juvéniles, prévoient, entre autres mesures techniques, la création de zones marines protégées réservées à la reproduction ou au frai.

所有项目的目的都是减少幼鱼副渔获物,其重点是为产卵地点和幼鱼生长地点建立海洋保护区。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent entraîner une surpêche des espèces de poissons et d'invertébrés côtiers ainsi qu'une usure irrémédiable des récifs coralliens, qui servent de zones de frai et d'habitats aux invertébrés et aux poissons.

这些捕捞法可能导致沿海鱼种和无脊椎动物被过度捕捞,并造成珊瑚鱼种枯竭无法补救,因为珊瑚礁是无脊椎动物和鱼类极为重要的产卵场和生境。

评价该例句:好评差评指正

La protection des écosystèmes aquatiques est essentielle au développement durable dans la mesure où ces systèmes fournissent des services économiques et sociaux très utiles, comme l'épuration de l'eau et le frai, ainsi que la protection de la biodiversité.

保护水的生态系统对于可持续展具有关键意义,因为这种系统提供宝贵的经济和社会服务,例如纯净水质,供鱼类产卵以及保护生物多样性

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a institué la fermeture de la pêche durant les saisons de frai des principaux poissons et des crevettes et interdit la pêche à moins de 5 kilomètres de la côte pour protéger les juvéniles et les zones d'alevinage.

科威特把主要有鳍鱼类和虾类的产卵季节定为禁捕季节,并禁止在距海岸三英里以内的区域捕鱼,以保护幼鱼和哺育水域。

评价该例句:好评差评指正

Frais généraux de fonctionnement: Ces dépenses représentent les frais de location et d'entretien des locaux et du matériel, les frais de communication, les frais d'expédition et les frais liés à d'autres services contractuels requis pour les réunions ainsi que pour le fonctionnement du secrétariat.

一般业务开支为租用和维护房舍和设备、通信、装运和会议所需的其他合同服务以及秘书处运作的用。

评价该例句:好评差评指正

Si les estimations relatives aux formateurs-conseils étaient revues à la baisse, il conviendrait de déduire un montant de 3 400 dollars de la rubrique Consultants pour l'inscrire au poste Frais de formation et fournitures et services y afférents (rubrique Fournitures, services et matériel divers).

假若用于支付顾问的经估计数减少,则需要将3 400美元从预算中的顾问项目划拨到、用品及服务项目,因为后者归属其他用品、服务和设备项目。

评价该例句:好评差评指正

Frais généraux de fonctionnement: ces dépenses représentent les frais de location et d'entretien des locaux et du matériel, les frais de communication, les frais d'expédition et les frais liés à d'autres services contractuels requis pour les réunions ainsi que pour le fonctionnement du secrétariat.

一般业务开支为租用和维护房舍和设备、通信、装运和会议所需的其他合同服务以及秘书处运作的用。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, les navires de pêche industrielle, en particulier les chalutiers, en venant pêcher le long des côtes, mettent en péril le milieu côtier car ils forcent de plus en plus les petits pêcheurs à aller capturer de jeunes poissons dans les eaux peu profondes des zones de frai.

在一些地区,工业渔船,特别是拖网渔船在近岸进行捕捞,迫使个体渔民在日益萎缩的浅水区进行捕捞或在沿海繁育区捕捞幼鱼,不仅对个体渔民造成竞争,还对近岸的海洋环境造成了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle de vie des bancs de poissons se caractérise d'un point de vue géographique par des éléments comme les migrations à des fins de reproduction vers des zones de frai définies, la dérive des larves vers des zones d'alevinage appropriées et les migrations des poissons jeunes et adultes pour se nourrir.

鱼群有一个在地理上封闭的生活圈,产卵鱼群洄游至产卵区域,仔鱼漂浮到适当的肥育区域,而索饵洄游的幼鱼和成鱼是主要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

34 Les ressources nécessaires (891 600 dollars) correspondent au maintien de trois postes et au transfert d'un poste d'agent des services généraux, précédemment alloué au sous-programme 2 (Frais de voyage du personnel du Service administratif et services contractuels) et permettent de couvrir le coût de la traduction de documents et de rapports émanant du Service administratif.

34 891 600美元的用于继续维持3个员额,将次级方案2(办公室职员的旅)的一名一般事务员额内调,以及用于订约承办事务,以支付翻译该办公室编制的文件和报告的用。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources nécessaires à cet effet ainsi que pour la mise en place et la tenue du registre du MDP et des systèmes d'information du MDP et du mécanisme d'application conjointe viennent s'ajouter à celles correspondant dans le présent projet de budget de base aux objets de dépense «Experts», «Services de consultants» et «Frais généraux de fonctionnement».

因此而需要的,以及为展和运行清洁展机制登记册及清洁展机制和联合执行信息系统所需的,使得本核心概算在专家、顾问、一般业务开支支出用途之下的要求有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délarder, Delaroche, délassant, délassement, délasser, délateur, délation, délatter, Delattre, Delaunay,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Gars en moto sport : Frais chier !

骑运动型自行车的男人:新鲜的狗屎!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Frais de personnel, emballage, au total, plus 25 %.

,包装,总共,,加 25%。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Frais, je suis allée le cueillir en face, il y a du romarin dans la rue et j'en ai mis sur les pommes de terre.

新鲜的,我去对面摘的,街道有迭迭香,我在土豆加了点迭迭香。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

C'est ce Tangun, petit-fils du Créateur, qui selon la légende fonde en 2.333 avant notre ère le mythique royaume de Joseon, ce qui veut dire " Matin Frais" .

檀君是创造者的孙子,根据传说,在公元前2333年,他建立了传奇般的朝鲜王国-檀君朝鲜,意思是“清晨”。

评价该例句:好评差评指正
马赛

Sauf que tu mets un pied au Frais Vallon, tu respires, t'es défoncée !

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Frais des ordes, répondironne en haut sans les épaules, C'est tout à fait leur ventre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco, deleatur, déléaturer, délébile, délectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接