Ma voiture est garée à côté de la tienne.
我停在旁边。
Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs.
汽不能停在人行道上。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现在这儿游荡, 当点。
C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在这里没办法停,人太多了。
Il y a autant de jeunes filles que de garons dans notre classe.
在我们班里女生和男生一样多。
Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.
“孕妇千万要当!”学子们喊叫。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当超速违章!
Combien de temps peut-on se garer ici ?
这里能停多长时间?
Rendez-vous à la Gare centrale de Strasbourg.
斯特拉斯堡火碰面。
Ma voiture s'est garée près d'un parc.
我汽停在一个公园附近了。
Un monsieur a réservé par téléphone un taxi qui doit l'attendre devant la Gare de Lyon.
一位先生通过电话,订了一辆要在里等他出租。
L’agent: vous avez garé dans un endroit interdit, Monsieur.
警察先生,警察先生!
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽停放在旅馆库里。
“Ne pense même pas à garer ta voiture ici.”
“压根就别想在这里停。”
Pan-Sao nord, peuvent être garées sur les contreforts bord d'une falaise.
泛棹往北,可泊山麓崖边。
Il demande à l'agent de police s'il peut garer sa voiture à cet endroit.
他询问警察是否可以把停在这里。
Gare à vous si vous recommencez!
如果再这样话, 可得当!
Monsieur François doit garer sa voiture.
弗郎索瓦先生需要停。
Monsieur, c’est votre vélo garé ici?
先生,那辆是停在这儿吗?
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由厢改装成“学校”供孩子们使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et devant la bijouterie, s'est garée une voiture.
而且在珠宝店前面,停着一辆车。
Ah non non non vous faites chier, je me suis garé y a deux secondes... Faut...
!该死,我就在这停了两秒钟!
Gare le sort d’Abeilard, M. le secrétaire !
当心阿贝拉尔的命运啊,秘书先生!
« Je vais garer ma voiture autre part. »
“我要把车停到其他地方。”
Allô, ici, la Gare Du nord, les renseignements.
喂,这里是北部车站咨询处。
Mais bientôt ils durent se garer de ses coups.
但久它们就得它的攻击了。
120, quai de la Gare, s'il vous plaît !
车站月,120,!
Gare ! cria une voix sortant d’une porte cochère qui s’ouvrait.
“当心!”有人从开着的马车门里喊着。
Le taxi jaune vint se garer devant le parvis désert.
一辆黄色的出租车停在了教堂前空无一人的广场上。
Quand Thomas gara la Jeep devant chez lui, Susan resta immobile.
一直到托马斯把吉普车停在他住的房子前,苏珊都没有动过。
Je me garais très bien en marche arrière quand je préparais mon permis.
我考驾照的时候反转停车的技术可好了。
Garant d'une histoire locale , Jean Ross et s'interroge sur la politique du Maire.
让·罗斯因为担心当地的历史而质疑市政府的政策。
Il quitta l'appartement et descendit vers la rue garée devant l'immeuble, une voiture l’attendait.
他离开房间,下楼来到街上。楼房前面停着一辆车子在等他。
Une heure plus tard, Wang Miao arriva en centre-ville et se gara devant le planétarium.
汪淼一小时后到达市内,他在新天文馆前下了车。
Vous pouvez dire : « Je vais garer ma voiture ailleurs. »
“Je vais garer ma voiture ailleurs.”
Elle était garée au carrefour de Dongdan. Un peu plus et c'était la fourrière.
“东单口儿上就随便停车,我晚一步就让交警拖走了。”
Mary prêta alors attention au véhicule garé devant chez elle.
随着她的目光,玛丽也注意到了她身后的那辆车。
Les maisons et les jardins étaient flambant neufs, et de grosses voitures étaient garées à l’extérieur.
房子院子都很新,有好几家门口停着汽车。
Quand on ne sait pas se garer en marche arrière, on se gare dans un parking !
如果会倒车的话,就该停到停车场去!
J'ai un énorme camion garé devant ma devanture.
有一辆大卡车停在我的店门口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释