Ce procédé technologique tend à se généraliser.
这种工艺操作将逐渐推广起来。
C'est vrai pour quelques-uns mais il ne faut pas généraliser.
有实如此但也不能一概而论。
Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
这一时期,东正教在哈尔滨得到普及。
La commercialisation est un moyen de généraliser le microfinancement.
商业化是小额金融扩张的解决方案之一。
La résistance des vecteurs du paludisme aux insecticides est déjà généralisée.
在许多地区疟疾病媒对杀虫剂都具有抗药。
Le Népal est déterminé à favoriser une croissance économique soutenue généralisée.
尼泊尔承诺促进持续而基础广泛的经济增长。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知识产权知识尤为必要。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教法力推素质教,重抓学生的个能力而非考试分数。
Il existe d'autres formes d'exploitation de l'enfant qui sont généralisées.
同时,还存在另一正在普遍化的其他形式对儿童的剥削。
La pauvreté, qui est généralisée, continue d'augmenter, de même que le chômage.
普遍的贫穷继续增加,失业也是如此。
Cette impression est certainement généralisée mais, a répondu un participant, elle est fausse.
另一与会者反驳说,尽管这一看法的很普遍,但事实上没有充分根据。
Une crise humanitaire généralisée, aux conséquences sans doute dévastatrices, pourrait donc se produire.
因此,可能发生广泛的道主义危机,很可能造成毁果。
Toutefois, compte tenu de la portée mondiale des marchés, la contagion s'est généralisée.
尽管如此,考虑到市场的全球,其影响力已经相当广泛。
Une grève tournante s'est généralisée dans le secteur public depuis le 13 août.
实际上,自8月13日以来,整个公共部门都发生了广泛的持续罢工。
Dans l'enseignement obligatoire, l'adoption de la semaine de cinq jours s'est généralisée.
在义务教阶段,全面实行每周五天工作制。
La violence et la discrimination sexistes généralisées sont également des problèmes appelant une réponse urgente.
此外,广泛的基于别的暴力和歧视也是必须紧急解决的问题。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛的类愚昧无知吗?
Les enlèvements se systématisent et se généralisent.
绑架变得更有系统和广泛。
La corruption au Cambodge est généralisée et systématique.
柬埔寨的腐败十分普遍而且已经侵蚀到社会各个部门,没有简单的解决办法。
La région est ravagée par une violence généralisée.
该区域普遍存在暴力现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La médiation de la consommation s’est généralisée en France depuis début 2016.
自2016年初以来,消费者调解法国变得普遍起来。
Et cette tendance est en train de se généraliser sur tous les téléphones.
且这种趋势正所有的手机中推广。
C'est de généraliser le référendum d'entreprise.
就是泛化公司公投。
C'est difficile de généraliser, mais je vais généraliser un peu.
很而论,但还是想归纳下。
Pour l'anecdote, cette tricherie patronale est tellement fréquente qu'elle généralise l'usage de l'isoloir en France.
顺便提下,雇主的这种作弊行为非常普遍,以至于法国广泛使用投票站。
L'utilisation incorrecte de la préposition « sur » s'est généralisée.
词sur的错误用法已经变得普遍了。
Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.
专栏作家罗伯特·韦斯评论了这事件,括了他所遇到的风险。
Non, on rigole, on rigole, mais il ne faut pas généraliser.
不,开玩笑,但不能而论。
Cette flemme généralisée s'explique notamment par des facteurs psychologiques.
这种普遍的懒惰情况是由于些心理因素。
Donc ici, je généralise en parlant de la rentrée en septembre.
所以这里,说九月份开学,这是笼统化了。
Je sais qu'il en existe et je me garderai de généraliser.
知道有些,会小心不要而论。
C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.
要起通过正确的措施推广的,正是这样的行动。
On n'est pas là pour généraliser.
不能把它而论。
C'est une pratique généralisée dans la région, l'utilisation de lait de vache ?
该地区,使用牛奶是种普遍做法吗?
J'espère que vous allez bien malgré ces temps de confinement et de pandémie généralisée.
虽然隔离未解除,疫情仍严峻,但希望大家切安好。
En 1923, six semaines après la découverte, Lord Carnarvon meurt brusquement d'une infection généralisée.
1923年,发掘后的六个星期,卡纳冯勋爵因全身感染而突然死亡。
C'est compliqué, je ne peux pas trop généraliser, mais elles ont du caractère un peu.
这很复杂,不能而论,但她确实有些个性。
C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.
很而论法国美食,但可以谈谈它的地域多样性。
Comme je le disais, l'idée ici, n'est pas d'être désagréable ou de généraliser.
正如所说,这里的想法不是让人不快和总结括。
Évidemment, là je fais ce que je devrais pas faire : je généralise.
显然刚才做了件或许不该做的事情:而论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释