有奖纠错
| 划词

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是别的。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports hétérosexuels sont la principale voie de transmission.

交是柬埔寨艾滋病毒传播的主要途径。

评价该例句:好评差评指正

La transmission hétérosexuelle est le principal défi dans le monde.

传染是围的挑战。

评价该例句:好评差评指正

On pensait que le virus était essentiellement transmis par voie hétérosexuelle.

这种疾病的主要传播模式据认为是异感染。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 12 % des cas sont dus à une transmission hétérosexuelle.

另有12%的病例是由于异感染所致。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre pays, la propagation de la maladie s'est faite par les hétérosexuels et les héroïnomanes.

我们国家的这种疾病主要是通过异恋者和海洛因使用者传播。

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les infections chez les femmes sont le résultat de rapports hétérosexuels.

所有受感染的女都是经由异接触感染。

评价该例句:好评差评指正

Cinq enfants sont nés de mères contaminées, toutes contaminées par un partenaire hétérosexuel.

儿童由被感染的母亲所生,她们全都是通过异伴侣而感染的。

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

所有受感染的妇女都是经由异接触感染爱滋病。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des infections transmises par des contacts hétérosexuels continue à augmenter lentement.

接触传染的人数继续缓慢上升。

评价该例句:好评差评指正

80,7 % des femmes ont été infectées à l'issue de relations hétérosexuelles non protégées.

7%的女因为无保护的异关系而被感染。

评价该例句:好评差评指正

Dans près de 90 % des cas, l'infection est transmise lors de rapports hétérosexuels.

其中大约90%是通过异感染的。

评价该例句:好评差评指正

C'est principalement par les relations hétérosexuelles que le VIH se transmet (71 % des cas).

艾滋病毒感染的主要传播方式是异接触(71%)。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie se répand à travers les Caraïbes de façon particulièrement rapide par la transmission hétérosexuelle.

在整个加勒比,艾滋病通过异感染尤其快。

评价该例句:好评差评指正

Degré 4 : Homosexuel(le), dans la plupart de cas.Néanmoins, tu as évidente caractéristique hétérosexuelle parfois.

E、四级:大时候是同恋,偶尔明显的异恋.

评价该例句:好评差评指正

Les relations hétérosexuelles constituent maintenant le principal mode de transmission du VIH dans certains pays européens.

在一些欧洲国家,异行为现在是艾滋病毒传染的主要途径。

评价该例句:好评差评指正

Le Storting vient d'adopter une loi commune sur le mariage pour les couples homosexuels et hétérosexuels.

国民议会近期通过了一份涵盖同恋和异恋的《共同婚姻法》。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix pour cent de l'ensemble des adultes contaminés l'ont été par le biais de rapports hétérosexuels.

全球成年人艾滋病毒感染中70%是异交造成的。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative à l'ascendance, qui vise les mariages hétérosexuels ne s'applique pas aux mariages homosexuels.

适用于异婚姻的父母身分法将适用于同伙伴之间的婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier est utilisé plus fréquemment par des couples hétérosexuels que par des couples du même sexe.

更加频繁使用后者的是异夫妇,而是同夫妇。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Femmes et hommes sont concernés, qu'ils soient hétérosexuels ou homosexuels.

女人和男人都有感染风险,不管是异性恋还是同性恋。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Pour l'instant je ne parle que des couples hétérosexuels parce que c'est ma réalité. Je m'en excuse.

目前我只谈论异性夫妇,因为我是异性恋,不好意思啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant, ceux qui n'étaient pas hétérosexuels, qui n'étaient donc pas attirés par les personnes de l'autre sexe, étaient qualifiés de gays.

之前,不是异性恋的人们,就是不会异性吸引的人,都基佬。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Il faut bien comprendre que l'écriture de Despentes devient vraiment très cruelle et très marrante lorsqu'elle parle des rapports hétérosexuels.

必须理解,谈到异性性关系时,Despentes的写作变得非常酷和古怪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mon choix de naissance, d'éducation, de milieu, c'était d'être hétérosexuel.

我对出生、教育、背景的选择是异性恋。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Les jeux vidéos ont réuni des individus du monde entier sans discrimination, aussi bien des hommes, des blancs, que des hétérosexuels.

将来自世界各地的个人聚集在一起,没有歧视,包括男性,白人和异性恋者。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Lorsque des couples hétérosexuels ont des enfants en bas âge, 32 % des femmes déclarent vouloir télétravailler cinq jours par semaine, contre 23 % des hommes.

异性恋夫妇有年幼的孩子时,32%的女性表示她们希望每周居家办公5天,而男性的这一比例为23%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Si ça avait été un choix, j'aurais été hétérosexuel.

如果可以选择,我会是异性恋。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pourquoi ? Parce que quand je me découvre hétérosexuel, ça me parait pas vraiment catastrophique, parce que la société reconnait cette caractéristique comme étant une caractéristique normale.

为什么?因为我发现自己是异性恋者时,我并不觉得这真的很可怕,因为社会承认这种特征是正常的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

De surcroît, depuis 2005 et le pontificat de Benoît XVI, les nouveaux prêtres doivent non seulement faire vœu de célibat, mais aussi déclarer qu’ils sont hétérosexuels.

此外,自2005年本笃十六世(Benedict XVI)担任教皇以来,新神父不仅要发誓独身,还要宣布他们是异性恋。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Sauf qu'un hétérosexuel, par exemple, n'est pas moins hétérosexuel qu'un homosexuel ne l'est. Pourtant, il n'y a pas de quartier hétérosexuel.

只是一个异性恋者并不比一个同性恋者更少是异性恋者,然而,并没有异性恋区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

En 2003, la Croatie a accordé aux couples de même sexe les mêmes droits qu'aux hétérosexuels vivant en union libre, dont une sorte de reconnaissance de la communauté de biens.

2003年,克罗地亚给予同性伴侣与同性伴侣相同的权利,包括对财产共有的某种承认。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Pas parce que je suis hétérosexuel, homosexuel, lesbienne, trans ou bisexuel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长, 巴黎统筹委员会, 巴黎文献学院,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接