Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗的耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多”里,对土著居民与非土著居民之间的关系问题历史一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈的争辩、要要,因此具有首要意义的工作是相互承认、睦与合作的基础培养新的关系,而不是继续无视、指责摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’injustice l’avait faite hargneuse et la misère l’avait rendue laide. Il ne lui restait plus que ses beaux yeux qui faisaient peine, parce que, grands comme ils étaient, il semblait qu’on y vît une plus grande quantité de tristesse.
待遇的平使她性躁,生活的艰苦使她变丑。她只还保有那双秀丽的眼睛,使人见了格外难受,因她的眼睛是那么大,看去就仿佛那里的愁苦也格外多。