Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.
竖横姿态变化,让夫妻论理逻辑随之转变。
Il existe des structures sous la forme d'horizontale et verticale.
式有卧式、立式。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一工资差距归为存在横向和纵向职业隔离。
L'inégalité entre les femmes et les hommes est non seulement horizontale mais aussi verticale.
女性和男性不平等不仅是横向,也是纵向。
L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.
我们面临着另一种威胁是核扩散――括横向和纵向扩散。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵向核扩散会促进横向扩散。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵向和横向)。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横向和纵向连贯性。
La prolifération horizontale constitue une préoccupation réelle et sérieuse.
横向扩散是一个现实和严重。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,括横向和纵向两方面。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到既有横向扩散,也有纵向扩散。
Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.
人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。
La ségrégation horizontale concerne la concentration de femmes dans certaines disciplines.
横向隔离与妇女集中于某些学科有关。
Il n'y aura pas de solutions horizontales à cette question.
这一没有横向解决方法。
Ces politiques peuvent affecter l'efficacité des efforts de non-prolifération horizontale.
这种政策有损于横向不扩散效果。
Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.
这是部门间横向战略,以改变人们行为作为基础。
La prolifération horizontale doit continuer de recevoir toute l'attention voulue.
横向扩散应继续引起人们适当注意。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵向和横向做法。
Les évaluations horizontales sont un important instrument de contrôle de la qualité.
同行审查是保证质量一个重要工具。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲不是任何横向解决办法、分割或分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après on va le faire à l'horizontale.
然后着切。
Ah une tomate ça se coupe à l'horizontale?
啊,番茄应该横着切吗?
Il se trouvait maintenant à l'horizontale dans l'air.
已经横在半空。
La tomate elle est coupée à l'horizontale et pas à la verticale.
番茄横着切的,而不竖着。
En fait, les drapeaux agités par le vent se lisent forcément à l'horizontale.
事实上,在风中飘扬的旗帜必然横向的。
Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.
碎石和血横飞,惨不忍睹。
Donc, ça veut dire qu'il faut arriver à avoir une lecture horizontale et verticale.
这意味着必须设法达成横向与纵向阅读。
Au début, on fait griller la viande à l'horizontale au-dessus d'un feu de bois.
起,被架在火上水烤制的。
Leur drapeau est donc composé de sept bandes horizontales blanches et orange.
他们的国旗由七条白色和橙色的横条纹组成。
Oui, une rangée horizontale de nombres que je n’arrive pas à faire disparaître.
“的,横在视野中心。”
Il apprend à repérer dans son environnement les lignes horizontales, verticales et obliques, puis les ronds.
他学会了在他的环境中识别水线、垂直线、斜线,和圆。
Le sens vertical permet de distinguer le pavillon néerlandais des couleurs rouge, blanc, bleu disposés à l'horizontale, etc.
垂直方向可以将荷兰国旗和水方向的红、白、蓝等颜色区分开来。
L'eau s'écoule par gravité dans une galerie horizontale, depuis le point où on a trouvé l'eau.
水在重力的作用下,从我们发现水的点开始,在水的地下通道里流动。
Des bandes horizontales vertes et jaunes avec, dans le canton, des étoiles blanches sur fond bleu pour chaque état.
绿色和黄色的横条纹、 蓝底白星,代表每个州。
Le quadrillage très strict est censé pousser les élèves à écrire plus droit et à respecter verticales et horizontales.
这些严格的网格应该为了鼓励学生写得更直,尊守垂直和水线规则。
Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l'air d'une chouette bien élevée.
他的一双小圆眼睛显得很严厉,他的鼻子细长,嘴唇宽阔,使他看上去活像一只驯养的猫头鹰。
Ils utilisent aussi essentiellement une arme défensive : le bouclier ovale et plat, à poignée centrale horizontale.
他们还基本上使用防御武器:椭圆形和扁盾牌,带有水中央手柄。
Au milieu du XXème siècle, la précision d'un tir d'artillerie nécessitait que la plateforme de l'engin soit à l'horizontale.
在20世纪中期,火炮射击的准确性要求机器的台水的。
La zone gagne en moyenne 1 mm par an à la verticale comme à l'horizontale.
该区域在垂直和水方向上均每年增加 1 毫米。
Une nature à l’horizontale et à la verticale.
水和垂直性质。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释