有奖纠错
| 划词

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量材。

评价该例句:好评差评指正

On améliore la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur.

我们安装计算机以改善医院后勤保障工作。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements privés participent au service public hospitalier et représentent 30 % des lits.

参加公共卫生服务私立医院提供床位占30%。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une unité hospitalière de l'élaboration d'une compensation de fournitures médicales.

本公司是医院下属单位,主要生产医用一次性用品。

评价该例句:好评差评指正

Très bientôt, du matériel hospitalier sera expédié à Gaza.

不久将向加沙运送一批医

评价该例句:好评差评指正

Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.

门诊护理是荷兰医院系统不可分割组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution concerne la plupart des pathologies traitées en milieu hospitalier.

大多数类型疾病住院治时间都出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts des fournitures médicales et des soins hospitaliers sont en hausse.

用品和医院护理费用在增加。

评价该例句:好评差评指正

Transportée au centre hospitalier de Nabeul, elle est décédée le jour même.

被送到Nabeul地区医院,于当日死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

在医机构由合格医务人员进行分娩情况有所改善。

评价该例句:好评差评指正

La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.

第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客农户家借宿。

评价该例句:好评差评指正

En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.

中国饮食文化丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.

基金会工作不限于救护和住所照顾。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, on a assisté à une augmentation du nombre de naissances en milieu hospitalier.

结果,避孕药具使用和在医院分娩数量都有了显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Les soins hospitaliers sont payants et tous les travailleurs doivent cotiser à l'assurance maladie.

在医院治要收费,所有工人都必须有医保健。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureux d'accueillir un aréopage aussi distingué sur la terre hospitalière du Kazakhstan!

我很高兴欢迎这个非常具有代表性会议在好客哈萨克斯坦土地上举行。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent souvent en association avec d'autres et n'exercent qu'en milieu hospitalier.

他们通常是伙伴关系成员,只在医院中执业。

评价该例句:好评差评指正

Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.

向妇女提供服务很多,既有门诊,也有专业化程度很高住院治服务。

评价该例句:好评差评指正

Des barrières non tarifaires et peu hospitalières continuent de nous claquer la porte au nez.

一个称之为“非关税壁垒”冷漠陌生人继续当着我们面关上了大门。

评价该例句:好评差评指正

De même, les crédits alloués aux services hospitaliers en Jordanie restent très inférieurs aux besoins.

同样,为约旦住院治提供预算拨款与需要仍不成比例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘出租汽车, 乘除, 乘船, 乘船出海, 乘船出逃的难民, 乘船旅行, 乘船沿河而, 乘船游览, 乘地铁, 乘地铁去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je vais jeter l'ancre dans cette terre hospitalière.

赶紧下锚,上岸逍遥。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Doigts, policiers, instituteurs, médecins, hospitaliers, qui?

手指、警察、教师、医生、医工作人员,还有谁?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les gens se bougent dans le milieu hospitalier, les pompiers, la police...

消防员、警察等人们在医里走动。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Jamais, ajouta Paganel, et je vous le répète, ma chère miss, les australiens sont hospitaliers.

“他的安全绝对没问题!”巴加内尔又补充了一句,“我再重复一遍,小姐,大洋洲土人都是热诚好客的!”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.

护士负责照料病人,包括在医及在病人家里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'Ordre des Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem est né !

耶路撒翰医骑士团由此诞生了!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces renseignements proviennent de millions de patients hospitalisés dans les établissements gérés par le groupe hospitalier.

这些信息来源于数百万在由该医集团管理的机构中住的患者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le visage de l’évêque prit tout à coup cette expression de gaîté propre aux natures hospitalières

主教的脸上忽然起了好客的人所特有的那种愉快神情。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Enfin, pour donner plus de sécurité à la femme, l'intervention ne sera permise qu'en milieu hospitalier, public ou privé.

最后,为了给女性更多的安全感,堕胎只允许在公立或私立医中进行。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

C’est un syndicat qui regroupe les médecins urgentistes hospitaliers.

它是医急诊医生的联盟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Je me suis porté volontaire car je suis solidaire du service public hospitalier.

- 我自愿参加,因为我支持公立医服务。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Des sources hospitalières iraniennes évoquent un bilan beaucoup plus lourd dépassant les 210 décès, un nombre démenti par les autorités.

来自伊朗医人员的消息称,该病毒造成的死亡人数要更加多,已经超过210人,政府在这一数字上撒谎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Nous faisons tous partie de la fonction publique hospitalière.

我们都是公立医服务的一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils pensent que le centre hospitalier est privé et riche.

他们认为医中心是私人的和富有的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Voyez cette initiative au centre hospitalier de Montfavet, à Avignon.

在阿维尼翁的 Montfavet 医中心看到这一倡议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une bourrasque s'est engouffrée dans ce centre hospitalier de Saint-Etienne.

一阵阵风冲进了艾蒂安的这个医中心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Notre système hospitalier fonctionne. On est loin d'être pleins.

我们的医系统工作正常。我们远未满员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon la Fédération hospitalière de France, 4000 soignants non vaccinés seraient concernés.

据法国医联合会称,4,000 名未接种疫苗的护理人员将受到影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Du matériel médical, hospitalier, de la nourriture... Ici, un colis de pâtes.

医疗和医设备、食品… … 这是一包意大利面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elles ont été transportées toutes les deux vers les structures hospitalières.

他们都被送往医

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚, 乘虚而入, 乘一圈旋转木马, 乘以七, 乘以一百, 乘用马, 乘员, 乘载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接