Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.
另外,可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。
Cette évaluation porterait sur des questions telles que le service payant, les relations avec les fournisseurs de bases de données juridiques, l'introduction d'une fonction de recherche plein-texte et des liens hypertextes renvoyant à d'autres sites consacrés aux traités.
这一评价应审查用户收费、与商业法律数据库提供者的关系、案文查询能力、和与条约网站的超文本链接问题。
Le Bureau de l'information et de l'administration continuera d'enrichir et d'actualiser le site Web du Comité et d'accroître le nombre de liens hypertextes sur les sites Web du système des Nations Unies et d'autres entités de lutte contre le terrorisme.
信息和行政办公室将继续扩大和更新委员会的网站,增加向联合国和具有反恐任务实体的网站提供的超链接数目。
En ce qui concerne la diffusion électronique de données statistiques, le secrétariat a continué à convertir sa publication Asia-Pacific in Figures en document HTML (langage de balisage hypertexte) et dans le format Microsoft Excel, et à le proposer gratuitement en ligne.
在用电子传播统计数据方面,秘书处继续以超级文本标高语言(HTML)和微软Excel格式转换和在线免费提供《从数字看亚太》。
Le site Web sur lequel sont affichées les offres d'emploi de l'ONU est maintenant accessible depuis l'Internet, et le site du Bureau de la gestion des ressources humaines comporte désormais des liens hypertexte donnant accès aux sites des organismes des Nations Unies.
在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力资源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Il propose des liens hypertexte vers plus de 78 organisations internationales, régionales et sous-régionales qui participent à la lutte contre le terrorisme ainsi que des liens hypertexte vers tous les organes des Nations Unies qui s'associent à la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies.
该网站提供目前参与全球反恐斗争的超过78个国际、区域和次区域组织的直接网络链接,以及参与执行《联合国全球反恐战略》的所有联合国机构的网络链接。
Des fonctions avancées, telles que tableaux d'affichage électronique, FAQ, système d'ordonnancement des tâches, modification de documents en ligne (textes et graphiques), liens hypertexte avec d'autres sources, moteurs de recherche perfectionnés et fonctions d'intégration avec d'autres bases de données, seront présentes dans l'infrastructure sur laquelle le système reposera.
这个系统所依据的基础结构将提供各种先进的性能,包括电子公告栏、常见问题回答、综合工作流程、线上文件编辑(文字和图像)、与数据来源之间的超级链接、智能搜索引擎以及与数据库的一体化。
Rappelant qu'il était de plus en plus aisé d'accéder aux documents grâce au Système de diffusion électronique des documents (Sédoc) et aux liens hypertextes insérés dans le Journal des Nations Unies, il a encouragé les délégations à participer au projet d'abonnement en ligne du Secrétariat, qui était conçu pour faciliter l'accès numérique aux documents pertinents et leur consultation en ligne, ce dont on pouvait espérer que cela réduirait les besoins en documents imprimés.
指出,通过正式文件系统和联合国日刊中设有的超文本链接,可更便捷地查阅文件,并鼓励各代表团参加秘书处的“电子订阅”项目,该项目的设计目的是,改善会员国以数字方式取和检索网上有关文件的条件,希望这会导致文件硬拷贝的需要量减少。
Le réseau a échangé des liens hypertextes avec les portails électroniques et les sites Web d'un certain nombre d'entités des Nations Unies, comme le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU, le Groupe d'étude des Nations Unies sur les technologies de l'information et de la communication (Groupe d'étude sur les TIC), le Centre de l'Asie et du Pacifique pour le transfert de technologies (CAPTT) et le Forum électronique de la FAO sur la biotechnologie.
该网络与联合国许多实体的电子网关和网站相互实行超链接,如联合国秘书处经济和社会事务部、联合国信息和通信技术工作队(信通技术工作队)、亚洲及太平洋技术转让中心和粮农组织电子生物技术论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。