有奖纠错
| 划词

C'est ce qu'indique d'ailleurs l'alinéa a iv) du principe 2.

的确,原则2 (a)款 第()项也载述同样的论点。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution est signalée au tableau 2, point III.b) iv).

表2项目三.b.()反映费用数额的减少。

评价该例句:好评差评指正

Cette hausse est signalée au tableau 2, point III.a) iv).

表2项目三.a.()反映费用数额的增加。

评价该例句:好评差评指正

D'un point de vue juridique, la notion d'autodétermination telle qu'elle figurait à l'alinéa a iv) posait quelque difficulté.

从法律角度看,对于第(a) 项第()目所载的自概念存在一些问题。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa e) iv), le mot « participation » a été remplacé par les mots « la consultation ».

在(e)分段㈣小节中,将“保障民间社会参与和”等字改为“保证咨商民间社会及其”等字。

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes 2 b) i), 2 b) iv) et 4 i) du projet de résolution ont également été révisés.

还修订草案执行部分第2段(b)小段(1)和第2段(b)小段(4)和第4段(1)的内容。

评价该例句:好评差评指正

Un expert a dit que l'alinéa a iv) devait viser tous les régimes discriminatoires et non pas seulement les régimes racistes.

一名专家,第()目应当提到所有歧视性的权,而不仅仅是种族主义权。

评价该例句:好评差评指正

11. iv) Possibilité d'établir et de produire chaque année un rapport mondial sur la technique et le développement.

() 每年编写一份世界技术促进发展报告的可行性。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa a) iv) du paragraphe 2, l'expression « y compris … campagne de vaccination » doit être supprimée.

第2(a)㈣段应删除“包括……接种运动”。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa a) iv), supprimer les mots « groupe d'experts gouvernementaux sur les missiles (2 sessions, 40 séances, 2002); ».

在第(a)㈣分段,删去“和导弹问题府专家组”。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa iv) du paragraphe 49 des normes comptables pour le système des Nations Unies prévoit de comptabiliser les stocks.

《联合国系统会计准则》第49㈣段规定对库存作出披露。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa d) iv), après les mots « l'accès approprié » les mots « et conforme à la loi » ont été ajoutés.

在(d)分段㈣小节中,在“适当地获得经费”等字前加上“依法”两字。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-alinéa iv) serait alors libellé comme suit: “que la mesure provisoire a été annulée ou suspendue”.

根据该,第㈣项的写法将大致如下:“临时措施已被终止或中止”。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants ont en outre contribué à la préparation de déclarations de la Commission; iv) 7 février : Commission du développement social.

代表还协助编写委员会声明;㈣ 2月7日:社会发展委员会。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux motifs étaient fondés sur les alinéas a) i), ii) et iv) et b) ii) du paragraphe 2 de l'article 34 de la LTA.

新理由试图依赖《仲裁示范法》第34(2)(a)(一)、(二)、()和(b)(二)条。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait faire de sérieux efforts pour lutter contre la mortalité infantile dans les communautés autochtones (art. 5 iv)).

缔约国应当竭尽全力克服土著社区内儿童死亡的情况(第五条(4))。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes ont été soutenus par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD); iv) de nombreux projets appuyés par le HCR.

这些方案均获得联合国开发计划署(开发署)的支持;㈣ 难民署支持的许多项目。

评价该例句:好评差评指正

Cible 5 : Réduire le taux de mortalité maternelle; i) soins prénatals 22 629; ii) planning familial 17 892; iii) accès aux cliniques 61 043; iv) sensibilisation éducative 14 004.

降低孕产妇死亡率;㈠ 为22 629人提供产前护理;㈡ 为17 892人提供计划生育服务;㈢ 为61 043人提供到诊所就诊的机会;㈣ 为14 004人开展提高认识的教育活动。

评价该例句:好评差评指正

Quatre groupes spéciaux, comprenant chacun cinq à six personnes, seraient constitués, leurs responsabilités respectives étant les suivantes: i) connaissances, ii) impact, iii) atténuation et iv) résultats.

设立个特设小组,每一个工作组由五或六人组成,其具体职责如下:(一) 知识,(二) 影响,(三) 缓解,() 结果。

评价该例句:好评差评指正

53); iv) “Des comptes rendus in extenso ou des comptes rendus analytiques sont établis aussitôt que possible dans les langues de l'Assemblée générale” (art.

(第五十三条规则);()“逐字记录或简要记录应尽快以大会各种语文写成。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置, 变速电动机, 变速发动机, 变速范围, 变速机构,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Secrets d'Histoire

Marguerite obtient une faveur supplémentaires d'henri iv, le roi l'autorisent à kipé lowen pour rentrer à paris, en 1605 elle fait son grand retour dans la capitale après 23 ans d'absence.

玛格丽四世那里获得了额外的恩惠,国王允许她回到巴黎,1605,她在离开23后回到了首都。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Cdf représente l'alliance de la france et de la navarre, réalisé par henri iv, fier de son royaume d'origine, le roi dit d'ailleurs qu'il a rattaché la france à la nava, et dont la navarre à la france.

Cdf代表法国和纳瓦拉的联盟,四世,自豪他的起源国,国王也说,他附加法国纳瓦,其纳瓦雷到法国。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Son fils amenhotep iv qui accède au trône

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Amenhotep iv est très jeune il a seulement une douzaine d'années

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎, 变态反应学, 变态反应学专家, 变态类, 变态系数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接