Mais les périodiques ne se limitent pas là.
但期刊不仅仅这些。
Consommer tout en limitant au maximum les déchets.
消的同将制在最低限度内。
Nous n'avons eu accès qu'à des informations très limitées.
我们得到的信息很有限。
Nous pourrons ainsi surmonter cette vague en limitant au maximum les restrictions.
所以我们可以在尽可能少的限制下度过这次的危机。
De plus, les brûlures de congélations ne se limitent pas qu'aux congélateurs.
此外,冷冻灼伤不止出现在冷冻室里。
Il s'agit d'une mesure exceptionnelle limitée à cette période exceptionnelle.
这特殊期的特别举措。
Parce que mes ressources sont limitées.
因为我收入有限。
Il s'agit de limiter au maximum ces contacts au-delà du foyer.
这为了尽最大可能地限制家庭以外的联系和接触。
Limiter les pertes, ça fait partie du business.
限制损失业务的一部分。
Or, la connaissance n'est pas une ressource limitée.
然而,知识不一种有限的资源。
Alors, pour une utilisation limitée donc, avec quel intérêt économique?
收集起来的雨水用途有限,那经济上的好处呢?
On a une mentalité, un peu de ressources limitées.
我们只有一种精神面貌,资源有限。
Limitez le nombre de programmes ou d'onglets ouverts et inutilisés.
减少打开而又不使用的程序或页面的数量。
Les collectivités innovent pour limiter l'enfouissement des déchets, très coûteux.
目前进行的改革为了减少昂贵废品的掩埋。
Le Gouvernement annoncera par ailleurs des mesures pour limiter au maximum les rassemblements.
政府也将公布措施,尽可能限制人群的聚集。
Alors, en 2007, le gouvernement a demandé de limiter de moitié ces pesticides.
于,2007年,政府要求限制一半农药。
D’abord, n’utiliser que la technologie Bluetooth permettrait de limiter considérablement les données produites.
首先,只使用蓝牙技术可以很大程度地限制数据的产生。
Là, au début de la rue ! La vitesse est limitée à trois kilomètres heure.
哪个,在路的入口!要求我们速度制在每小3千米。
Il explique comment certains gestes peuvent réduire la biodiversité et combien les ressources de la planète sont limitées.
他向大家解释人类的某些活动如何造成生物多样性的减少,向大家展示了地球上的资源并非取之不尽,用之不竭。
Mais la quantité d'eau disponible est limitée, alors que les besoins sont toujours plus importants.
但可用水的数量有限的,而水的需求却总越来越大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释