I est une société à responsabilité limitée.
我公司是营有限责任公司。
Les Pyrénées limitent la France au sud-ouest.
比利牛斯山是法国西南面的界线。
Fondé en 2005 par des personnes physiques d'investir limitée.
公司成立于2005年,由自然人投资的有限公司。
Dans un état statique, votre amplitude de mouvement est limitée.
在静状态下,的动作幅度会受到限制。
Groupe de travail à composition non limitée.
新闻委员会不限成员名额工作组。
Il a été décidé de limiter la vitesse sur les routes.
有关当局作出对行驶在高速公路上的时速进行限制的决定。
Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.
因此,发将限于解释投票。
La participation des femmes aux sports est encore limitée.
妇女参与体育运动还很有限。
Je vous prie de limiter le temps de parole à 10 minutes.
发时间请不要超过10分钟。
Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.
这种不完整的办法限制了流动的价值。
L'économie, déjà limitée en taille, est une économie ouverte.
伯利兹经济是开放经济,其规模有限。
Son utilisation ne se limitait cependant pas à ces services.
但其使用并不限于这些例子。
Bien sûr, elles ne sont pas à participation non limitée.
当然,这些磋商都不是不限名额参加的。
Les vetements comme les barbeles, ils protège les lieux sans limiter la vue.
服饰就象铁丝网,它冒然行动但并不妨碍尽情的观看。
Shandong Dongyue est une société à responsabilité limitée de l'unité d'énergie.
是山东东岳能源有限责任公司的下属单位。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。
Leur utilisation est plus fréquemment limitée à certains types d'achat.
更常见的是将电子逆向拍卖的使用限制在某些类型的采购。
Il remarque avec inquiétude la tendance croissante à limiter ce mouvement.
他关切地注意到对联合国人员有加强限制的趋势。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水产养殖仅限于某些品种。
La réconciliation ne doit cependant pas se limiter aux dirigeants politiques.
但是,和解不应仅限于政治领导人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les périodiques ne se limitent pas là.
但是期刊不仅仅是这些。
Et un outil doit servir, et jamais nous limiter.
工具用来服务于人,从来不会限制们。
Sauf qu'en Allemagne, l'hydraulique est assez limitée.
德国,氢能源是足够有限。
Pourtant, il existe des solutions pour en limiter l’impact.
然而,有一些解决方案可以限制这种影响。
Alain va nous montrer comment les polyphosphates limitent cette perte.
Alain将向们展示多磷酸盐如何限制这种损失。
Il s'agit d'une mesure exceptionnelle limitée à cette période exceptionnelle.
这是特殊时期特别举措。
De plus, les brûlures de congélations ne se limitent pas qu'aux congélateurs.
此外,冷冻灼伤不止出现在冷冻室里。
Un monocoque dont la longueur est limitée à 60 pieds soit 18,28 mètres.
单体船,长度限制为60法尺或18.28米。
Les préinscriptions sont ouvertes, les places sont limitées et le lien est dans la description.
预报名已经开放,名额有限,链接在描述处。
Parce que mes ressources sont limitées.
因为有限。
Que faire pour limiter les pertes ?
如何减少这些损失?
Comme les serviettes hygiéniques ou les culottes de règles, qui limitent les fuites.
比如卫生巾或者安心裤,防止泄漏。
Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.
限制身体上动作,偏向于温柔手势。
Mais une autre solution pourrait limiter ce gaspillage.
但另一种解决方案可以限制这种浪费。
Sentir bon est l'obsession malgré une hygiène limitée.
尽管卫生有限,他们仍想要闻起来香香。
On a une mentalité, un peu de ressources limitées.
们只有一种精神面貌,资源有限。
Alors, pour une utilisation limitée donc, avec quel intérêt économique?
集起来雨水用途有限,那经济上好处是什么呢?
Il s'agit de limiter au maximum ces contacts au-delà du foyer.
这是为尽最大可能地限制家庭以外联系和接触。
Consommer tout en limitant au maximum les déchets.
消费同时将浪费控制在最低限度内。
Néanmoins, le coût de certaines évolutions technologiques pourrait limiter leur développement.
然而,一些技术进步成本可能会限制它们发展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释