有奖纠错
| 划词

1.Malaxez la farine et les oeufs  pour en faire de la pâte .真人慢速

1.粉鸡蛋搅拌

评价该例句:好评差评指正

2.Malaxez la farine pour faire la pâte .

2.然后

评价该例句:好评差评指正

3.Malaxer la farine pour faire la pâte.

3.

评价该例句:好评差评指正

4.Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.

4.准备好,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切块的黄油,直至搅糊状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation, réoccuper, réopérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

1.En attendant que mon huile chauffe, je vais venir malaxer le poulet.

在等油变热时,我要一下鸡肉。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Bien malaxer avec de l'huile d'olive et il ne reste plus qu'à farcir les encornets.

再和橄榄油充分,剩下的就是把鱿鱼塞满。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

3.A la foire du Trône, à deux pas de la chenille des Carpates, la machine à malaxer la guimauve malaxe la guimauve.

在宝座游乐场里,鬼屋旁边棉花糖机正在揉棉花糖。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

4.Je laisse un peu refroidir puis je malaxe en pressant avec ma main pour obtenir une pâte souple et malléable.

我让它稍稍冷却了一下然后我用手揉一个柔软的、道的团。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

5.Retour chez Damien, qui malaxe une préparation maison à base de brillat et de mascarpone.

Damien,他正在揉制基于 brillat 和马斯卡彭奶酪的自制制剂。机翻

「JT de France 3 2022年12」评价该例句:好评差评指正
美食法语

6.Malaxer à la cuillère d'abord, puis terminer à la main.

先用勺子揉捏,然后用手揉捏。机翻

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

7.Je me relève, je la touche, je la malaxe comme de la pâte à modeler, partout.

- 我起床,我抚摸她,我像橡皮泥一样揉捏她,无处不在。机翻

「JT de France 2 2022年9」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

8.A la force de ses bras, il malaxe le précieux nectar, considéré comme l'un des meilleurs du Maroc, devenu extrêmement rare.

他用双臂的力量揉捏着珍贵的花蜜,这种花蜜被认为是摩洛哥最好的花蜜之一,已经变极为稀有。机翻

「JT de France 2 2023年5」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

9.C'est exactement le même ordre les mêmes ingrédients voilà il faut malaxer un petit peu plus et avoir un peu de force dans les poignets.

完全相同的顺序相同的成分在这里,你必须多揉捏一点,手腕有一点力气。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

10.J'y arrive pas. Je commence par ses mains, c'est la première chose qui vient car il m'a été permis de les serrer, et même de les malaxer !

我不能。我从他的手开始,这是第一件事,因为我被允许挤压它们,甚至揉捏它们!机翻

「Julie Depardieu专栏」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

11.Ce latex, chauffé à près de cent degrés et malaxé sans relâche pendant deux heures, est ensuite mélangé à des arômes naturels et du sirop d’agave biologique.

这种乳胶,加热近一百度。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Ses feuilles sont assez dures, il faut donc les malaxer pour les rendre plus tendre.

「Food Story」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接